1
00:00:14,817 --> 00:00:21,026
- Здесь мы пристроим такую большую
летнюю террасу-веранду. А? А?!

2
00:00:21,442 --> 00:00:25,192
- Тогда у нас парковки не будет.
- Кто это сказал? Откуда голос?

3
00:00:25,826 --> 00:00:27,036
- Из меня.

4
00:00:28,859 --> 00:00:31,439
- Так я ж тебя уволил.
Я же уволил ее!

5
00:00:32,258 --> 00:00:36,760
- Да. Но я подумала:
если вы собираетесь расширить ресторан,

6
00:00:36,942 --> 00:00:40,072
вам не хватит персонала.
- Подумала она!

7
00:00:40,486 --> 00:00:44,279
Сейчас каждый дурак может...
Вот каждый дурак может подумать, а!

8
00:00:44,764 --> 00:00:48,414
Вот лично мне интересно
мнение бухгалтерии.

9
00:00:48,817 --> 00:00:51,696
Что мы можем себе позволить?
Я однозначно вижу,

10
00:00:51,721 --> 00:00:53,721
что вот на этой летней террасе-веранде

11
00:00:53,746 --> 00:00:55,907
должны быть такие разбрызгиватели.
Понимаете?

12
00:00:55,932 --> 00:00:59,189
Вот эти водяные, от жары.
И вот эти вентиляторы -

13
00:00:59,214 --> 00:01:02,702
с лопастями такими...
Вжух! Вжух! Вжух! Вжух!

14
00:01:02,727 --> 00:01:05,692
Чтобы, знаете, было бы такое... прохладу распыляющее.

15
00:01:06,292 --> 00:01:08,625
- Ох... Идея, конечно, хорошая.

16
00:01:08,650 --> 00:01:10,359
- Ну! Ну?
- Даже очень.

17
00:01:10,706 --> 00:01:13,915
Но у нас денег нет. Дорого очень.
Понимаете?

18
00:01:14,449 --> 00:01:20,074
Постройка новой конструкции.
Пристроить вход-выход для персонала.

19
00:01:20,990 --> 00:01:22,569
Мебель новая.

20
00:01:23,605 --> 00:01:25,266
Освещение.
Нет!

21
00:01:25,951 --> 00:01:29,827
- Тогда и мне люди тоже на кухне нужны.
Места-то больше станет -

22
00:01:29,852 --> 00:01:32,768
значит, и гостей тоже.
- И официантов не хватит.

23
00:01:33,067 --> 00:01:37,034
- Так, стоп! Давайте без негатива.

24
00:01:37,400 --> 00:01:42,026
Мне нужен конструктив. Понимаете?
Вот конструктив!

25
00:01:42,359 --> 00:01:46,066
Согласен, да, с парковкой:
это вещь нужная, необходимая.

26
00:01:47,359 --> 00:01:49,649
С увеличением здания -
я тоже понимаю.

27
00:01:50,650 --> 00:01:52,671
Так, так, так...

28
00:01:54,482 --> 00:01:56,423
(Смеется.)
Придумал!

29
00:01:56,984 --> 00:01:59,609
Мы ничего не будем пристраивать.
Мы лучше возьмем

30
00:01:59,634 --> 00:02:02,444
и все это это внутри переделаем,
перестроим.

31
00:02:02,516 --> 00:02:04,870
Понимаете,
тогда у нас и парковка остается,

32
00:02:04,895 --> 00:02:08,775
и мы ничего не увеличиваем,
да и вот персонала хватит.

33
00:02:09,109 --> 00:02:13,200
Ха! Это гениально!
- Но так не будет дешевле.

34
00:02:14,399 --> 00:02:17,525
- А вы сделайте, чтоб было дешевле.
Сделайте так.

35
00:02:17,550 --> 00:02:19,633
- Ну а как?
- А вот так!

36
00:02:19,869 --> 00:02:21,484
И вот начинайте сегодняшнего дня.

37
00:02:21,509 --> 00:02:24,057
Потому что у нас народ уходит,
у нас сезон в разгаре. Понимаете?

38
00:02:24,082 --> 00:02:26,703
И все к конкурентам прут!
Все!

39
00:02:27,650 --> 00:02:28,989
Так...

40
00:02:30,027 --> 00:02:33,819
Любовь! Я вас... повышаю в должности.

41
00:02:34,026 --> 00:02:36,400
Поздравляю: вы теперь управляющая.

42
00:02:37,982 --> 00:02:39,959
Только зарплата останется та же.

43
00:02:42,489 --> 00:02:45,930
Все, давай! Чего распоясались?
Работаем, трудимся, трудимся!

44
00:02:46,243 --> 00:02:48,388
Это ж сколько ломать-то придется?

45
00:02:53,884 --> 00:02:58,051
- Чего? Хозяин - барин.
Надо? Сделаем.

46
00:02:59,259 --> 00:03:02,619
Работаем! Работаем.
Возгласы: - Все понятно.

47
00:04:28,684 --> 00:04:31,983
- Как видите, она о вас позаботилась.

48
00:04:47,392 --> 00:04:48,860
- Не то слово.

49
00:04:53,267 --> 00:04:58,100
Нашла это в маминой сумке.
Как думаете, от чего он?

50
00:05:01,753 --> 00:05:05,100
- Похоже на ключ
от банковской ячейки.

51
00:05:05,125 --> 00:05:08,042
Только я не знаю, какого банка.

52
00:05:08,791 --> 00:05:12,082
Но вы можете посмотреть договора
и поймете все.

53
00:05:13,383 --> 00:05:15,255
Доверенности на вас.

54
00:05:16,436 --> 00:05:20,517
Все нотариально заверено,
все по закону.

55
00:05:23,709 --> 00:05:26,751
- Я ничего про это не знала.
Вообще ничего.

56
00:05:27,500 --> 00:05:31,999
- Но теперь, когда вы уже знаете,
я надеюсь,

57
00:05:32,042 --> 00:05:34,500
вы будете и впредь обращаться ко мне.

58
00:05:34,525 --> 00:05:39,103
Как говорится,
я всегда к вашим услугам.

59
00:05:44,792 --> 00:05:48,074
- Игорь Борисович! Здрасте.

60
00:05:48,789 --> 00:05:53,025
Игорь Борисович, интересно,
вот что это вы так таинственно делали

61
00:05:53,050 --> 00:05:55,654
во дворе нашего председателя
под покровом ночи, а?

62
00:05:56,646 --> 00:05:59,617
- А вы случайно в КГБ не работали?

63
00:05:59,884 --> 00:06:03,626
- Я вас умоляю, судья!
Кто же там работает случайно?

64
00:06:03,651 --> 00:06:07,635
Но вы от вопросика-то не уходите.
- С чего вы взяли, что это был я?

65
00:06:08,042 --> 00:06:12,042
- А с того, дорогой мой,
что у вас очень узнаваемый рельеф -

66
00:06:12,067 --> 00:06:14,164
и в капюшоне, и в женском чулке.

67
00:06:14,618 --> 00:06:17,452
Я так понимаю,
что за Лопатиным слежка продолжается?

68
00:06:17,477 --> 00:06:20,227
Я думала, он уже вне подозрений.
- Все-то вы знаете...

69
00:06:20,709 --> 00:06:26,171
- Все, да не все. Хотя когда-то
я рассматривала этого субъекта

70
00:06:26,440 --> 00:06:29,149
в матримониальных целях,
прости господи.

71
00:06:30,292 --> 00:06:32,578
- Так что, может, у вас
и досье на него есть?

72
00:06:33,821 --> 00:06:35,922
- А что конкретно вас интересует?

73
00:06:39,241 --> 00:06:42,575
Да, вот так вот люди думают,
что знают друг друга, на самом деле нет.

74
00:06:43,000 --> 00:06:46,667
Да, есть у него брат Алексей,
по крайней мере, был.

75
00:06:47,273 --> 00:06:49,431
- А о жене его бывшей
что-нибудь знаете?

76
00:06:49,792 --> 00:06:54,252
- Да я ее видела один раз. Красотка. - Где?

77
00:06:54,571 --> 00:06:56,987
- Да здесь, у нас в "Лесной сказке"
видела.

78
00:06:57,093 --> 00:07:00,066
- Когда?
- Ой, да это давно было.

79
00:07:00,811 --> 00:07:02,058
Я уж не припомню.

80
00:07:02,083 --> 00:07:05,040
А, тогда еще ресторан наш строился,
"Пикник".

81
00:07:05,542 --> 00:07:07,886
Значит, лет десять тому назад.

82
00:07:08,376 --> 00:07:11,453
- Так Лопатин еще здесь не жил,
что же он тогда здесь делал?

83
00:07:19,999 --> 00:07:24,642
- Ну вот, а я тебя жду.
Что врач сказал? Какой срок?

84
00:07:24,667 --> 00:07:27,037
- Привет.
- Есть время подумать?

85
00:07:29,777 --> 00:07:31,967
- Срок небольшой совсем.

86
00:07:33,584 --> 00:07:38,209
И я уже подумала -
записалась на аборт.

87
00:07:38,500 --> 00:07:40,454
Анализы сдала, чтобы не тянуть.

88
00:07:42,876 --> 00:07:45,321
- Понятно.
- И...

89
00:07:46,440 --> 00:07:48,573
...я решила Эдику ничего не говорить, так что...

90
00:07:48,598 --> 00:07:51,948
- Ты девочка взрослая, тебе решать.

91
00:07:52,566 --> 00:07:57,941
Но можно предупредить?
Ты совершаешь ошибку.

92
00:07:58,751 --> 00:08:02,792
Причем ошибку с последствиями.
И последствия знаешь какие.

93
00:08:03,533 --> 00:08:05,570
Врач наверняка тебе сказал.

94
00:08:06,296 --> 00:08:10,546
Потом захотите ребеночка,
а уже и не будет такой возможности.

95
00:08:11,620 --> 00:08:16,749
Я понимаю, если бы этот ребенок был
от Виктора - слова бы не сказала.

96
00:08:16,969 --> 00:08:22,175
Опять, как и в предыдущие разы.
Слова бы не сказала, но тут...

97
00:08:24,242 --> 00:08:28,459
Ладно, я по делам.
- Можно без нравоучений?

98
00:08:30,952 --> 00:08:33,827
Просто помоги мне это пережить.
И так тяжело.

99
00:08:34,215 --> 00:08:36,674
- Я понимаю, что тяжело. Мне тоже.

100
00:08:38,562 --> 00:08:41,507
Помогаю как могу. Сири, пойдем.

101
00:08:53,248 --> 00:08:55,766
- Агата Денисовна!
- О боже!

102
00:08:56,033 --> 00:09:00,918
Привет, Тотоша. Привет.
- А что у нас с настроением?

103
00:09:01,209 --> 00:09:05,000
Надеюсь, это не из-за меня?
- Нет, не из-за вас.

104
00:09:05,294 --> 00:09:08,294
Просто дома неприятности.
- А, понимаю.

105
00:09:09,000 --> 00:09:13,746
Развод - дело малоприятное.
- Ой, а вы-то откуда знаете?

106
00:09:13,771 --> 00:09:15,445
Что вы в этом понимаете?

107
00:09:15,885 --> 00:09:19,053
- С другой стороны,
у всех все по-разному.

108
00:09:19,078 --> 00:09:21,972
- Это да.
- Вот угадайте,

109
00:09:22,031 --> 00:09:24,905
с кем я видел нашего судью?
- Даже не собираюсь гадать.

110
00:09:25,167 --> 00:09:26,535
- С Архаровой.
- Ух ты!

111
00:09:26,560 --> 00:09:29,324
- Видимо, Нина Ивановна решила
переключиться на него.

112
00:09:29,778 --> 00:09:32,985
- Ну что, взрослые, свободные люди.
Совет да любовь.

113
00:09:33,109 --> 00:09:35,217
- Главное, чтобы она его на игру
к нам не притащила.

114
00:09:35,242 --> 00:09:37,497
Это будет уже слишком.
- На какую игру?

115
00:09:39,443 --> 00:09:46,176
Сегодня четверг! Преферанс.
Игра - это хорошо.

116
00:09:47,523 --> 00:09:50,648
Там хоть правила есть. Да?

117
00:09:52,900 --> 00:09:57,167
Нет? Не знаете?
- Тоже когда как.

118
00:10:07,002 --> 00:10:09,919
- Здравствуйте.
- Добрый день. Чем могу вам помочь?

119
00:10:10,474 --> 00:10:14,082
- Моя мама была клиенткой
вашего банка, у нее здесь ячейка.

120
00:10:14,107 --> 00:10:17,233
Вот. Там договор и доверенность
на меня.

121
00:10:18,832 --> 00:10:22,631
- Будьте добры, паспорт, пожалуйста.
- Да, секунду.

122
00:10:24,557 --> 00:10:26,461
Держите.
- Благодарю.

123
00:10:44,547 --> 00:10:46,046
Пожалуйста.
- Спасибо.

124
00:11:00,373 --> 00:11:02,872
- Да я думаю, многие, кто не знал, догадывался.

125
00:11:02,897 --> 00:11:06,294
Ну откуда у коменданта
социального центра такая тачка?

126
00:11:06,319 --> 00:11:08,373
Явно же не на зарплату
он ее себе купил.

127
00:11:08,779 --> 00:11:13,142
Слухи разные ходили. Типа подтягивал он
там ребят на всякие свои дела.

128
00:11:13,167 --> 00:11:17,559
Кто соглашался - молчал, наверное.
А кто нет - болтал.

129
00:11:17,584 --> 00:11:20,718
Вспомним хотя бы Рябцева.
А я рад, я ушел из "Дыхания".

130
00:11:20,743 --> 00:11:24,035
И так двенадцать лет там отмотал -
все боялся мира, в смысле людей.

131
00:11:24,326 --> 00:11:27,284
Агате Денисовне спасибо,
вот я дело себе нашел по душе.

132
00:11:27,360 --> 00:11:30,682
- Двенадцать лет - солидный срок.
- Да я дурак был.

133
00:11:30,707 --> 00:11:34,077
Я по малолетке загремел - наркота.
Потом вышел, узнал,

134
00:11:34,102 --> 00:11:36,978
что такое место есть.
- Стало быть, "Второе дыхание"

135
00:11:37,582 --> 00:11:39,998
открылось давно?
- Ну да.

136
00:11:40,161 --> 00:11:43,584
Местная власть решила пропиариться -
типа передовая инициатива, все дела.

137
00:11:43,609 --> 00:11:46,526
Министры приезжали, ленточки резали, пресса.
Вот так.

138
00:11:49,296 --> 00:11:52,209
- Ой. Здравствуйте.
Я думала, опоздала.

139
00:11:52,234 --> 00:11:55,492
- Добрый вечер.
- Добрый вечер. - Добрый.

140
00:11:56,142 --> 00:11:59,416
А мы уж боялись,
что вы предпочли нам другую компанию.

141
00:12:00,337 --> 00:12:02,462
- Вы про кого, про Холодова?
- Угу.

142
00:12:02,487 --> 00:12:05,565
- Ну что за народ, а?! Нельзя
даже с соседом просто поболтать.

143
00:12:06,372 --> 00:12:08,999
Если бы я не знала,
что вы с Агатой Денисовной,

144
00:12:09,301 --> 00:12:11,019
подумала бы, что ревнуете.

145
00:12:13,343 --> 00:12:15,269
- Ваш коньяк.
- Мерси.

146
00:12:16,959 --> 00:12:21,626
Да, голубчик, я хотел бы забронировать
столик на шесть персон

147
00:12:21,798 --> 00:12:25,089
в главном зале, в "Пикнике"
на субботу.

148
00:12:26,504 --> 00:12:29,867
У меня день ангела, господа.
Все: - О-о!

149
00:12:31,475 --> 00:12:33,832
- Простите, а разве вас
не предупреждали?

150
00:12:33,857 --> 00:12:36,732
Мы закрываемся на ремонт
с завтрашнего дня.

151
00:12:37,080 --> 00:12:39,702
- Как на ремонт?
- На какой ремонт, зачем?

152
00:12:39,727 --> 00:12:42,816
- Вы не переживайте.
Сделают все очень быстро.

153
00:12:42,841 --> 00:12:47,049
Наняли две бригады.
Но зато потом будет открытие

154
00:12:47,074 --> 00:12:52,408
и летняя веранда...
Кальяны, кстати, будут, музыка живая.

155
00:12:53,731 --> 00:12:56,119
- Шарман! Ну что, подождем.

156
00:12:56,539 --> 00:13:00,375
- Чувствую я, новый хозяин разорит наш
"Пикник" моментально.

157
00:13:00,926 --> 00:13:04,718
Скажите, кому нужны эти кальяны?
- Да никому не нужны эти кальяны.

158
00:13:05,667 --> 00:13:08,253
Кто там вообще этот новый хозяин?
- Кочергин.

159
00:13:08,542 --> 00:13:10,359
- Кочергин?!
- Кочергин.

160
00:13:10,384 --> 00:13:12,716
- Этот дуболом?
- Угу.

161
00:13:12,741 --> 00:13:15,993
- Господи, да он же все испортит -
наш любимый "Пикник"!

162
00:13:16,280 --> 00:13:19,999
Что там ремонтировать?
Совсем ополоумели.

163
00:13:25,526 --> 00:13:28,025
- Мы что, не будем играть?
- Будем.

164
00:13:28,050 --> 00:13:29,756
- Будем, конечно же.
- Шесть пик.

165
00:13:31,630 --> 00:13:35,526
- А вот этот давно тут нарисовался?

166
00:13:35,687 --> 00:13:38,983
- Лопатин? Он при мне появился,
на работу пришел устраиваться.

167
00:13:39,150 --> 00:13:41,609
Я тогда их разговор с Валентинычем
и подслушал.

168
00:13:41,665 --> 00:13:43,105
- Интересно.

169
00:13:44,904 --> 00:13:47,011
Эй!
(Собака скулит.)

170
00:13:47,036 --> 00:13:49,634
- А можно я вас помочь попрошу?
Погуляйте с Рихтером.

171
00:13:49,659 --> 00:13:52,816
Мне надо вольер убрать, это недолго.
Услуга за услугу.

172
00:13:53,275 --> 00:13:55,088
- Рихтер?
- Ага.

173
00:13:55,888 --> 00:13:59,609
- Но я не очень умею с собаками-то.
- А с ними ничего уметь не надо.

174
00:13:59,634 --> 00:14:01,841
Рихтер очень умный,
он в органах работал.

175
00:14:01,866 --> 00:14:04,965
Потом его списали на пенсию,
и вот он тут. Никто его не забирает.

176
00:14:04,990 --> 00:14:06,865
Пес очень большой и старый.

177
00:14:08,899 --> 00:14:13,009
На доживании.
- "Доживание" - жуткое слово.

178
00:14:13,034 --> 00:14:14,896
Ну что, гулять пойдем?

179
00:14:15,675 --> 00:14:20,067
Где его обмундирование-то?
- А вот, ошейник зацепите за поводок.

180
00:14:28,942 --> 00:14:33,468
- Иди сюда. Рихтер, Рихтер, иди сюда.

181
00:14:35,314 --> 00:14:40,119
Ну иди. Пойдем на волю, пойдем.
Пойдем погуляем.

182
00:14:40,577 --> 00:14:43,660
- Посмотри, он Рихтера повел.
- Иди сюда.

183
00:14:43,685 --> 00:14:47,526
Иди сюда, пойдем.
Иди сюда, иди сюда.

184
00:14:49,899 --> 00:14:52,562
Пойдем, пойдем ко мне, пойдем.
- Офигеть!

185
00:14:52,836 --> 00:14:57,028
Глазам не верю, это кто?
Он вообще как так сделал?

186
00:14:57,951 --> 00:15:01,890
- Да ладно, я надеюсь, не сожрет,
а то у нас уже желающих гулять нет.

187
00:15:01,915 --> 00:15:04,525
- Что?!
- Просто взял и повел.

188
00:15:04,550 --> 00:15:06,271
Рихтер его сразу принял.

189
00:15:10,352 --> 00:15:12,594
- А ты знаешь,
что "Рихтер" - по-немецки "судья"?

190
00:15:12,619 --> 00:15:15,703
Хотя откуда тебе знать,
ты же в школе немецкий не учил.

191
00:15:16,218 --> 00:15:20,083
Кто тебе такую кличку дал?
Ты еще орел!

192
00:15:21,201 --> 00:15:24,322
"Доживать". Хрен вам, а не доживать!

193
00:15:25,332 --> 00:15:27,696
Далеко от меня не убегай. Гуляй.

194
00:15:29,150 --> 00:15:32,025
"Доживать"... Орел!

195
00:15:32,944 --> 00:15:35,374
Мы еще повоюем.

196
00:15:58,508 --> 00:16:05,924
- Привет, Васька. Если ты смотришь
это видео, значит, я в заднице.

197
00:16:08,423 --> 00:16:10,897
Ты, наверное, узнаешь обо мне
очень много плохого.

198
00:16:11,484 --> 00:16:15,109
Оправдываться не буду.
Скажу только так,

199
00:16:15,134 --> 00:16:18,827
что я всегда пыталась сделать так,
чтобы ты жила лучше, чем я,

200
00:16:19,353 --> 00:16:21,260
и никогда ни в чем не нуждалась.

201
00:16:22,275 --> 00:16:24,712
Ну, образцовой матерью
я никогда не была...

202
00:16:26,083 --> 00:16:30,667
но тебя любила больше всех на свете.

203
00:16:32,067 --> 00:16:34,656
Так, ладно, давай к делу.
Значит, так...

204
00:17:05,927 --> 00:17:07,282
- Привет.

205
00:17:10,734 --> 00:17:14,711
Мама, у тебя все хорошо?
- Угу.

206
00:17:16,978 --> 00:17:24,145
У меня просто завтра в больнице
там процедура одна, по-женски.

207
00:17:24,170 --> 00:17:26,785
Ну ничего серьезного,
ты не бери в голову.

208
00:17:28,234 --> 00:17:30,335
- Точно?
- Угу.

209
00:17:31,609 --> 00:17:33,959
- То есть ты от нас ничего
не скрываешь, да?

210
00:17:34,973 --> 00:17:39,765
- Нет, конечно, я...
просто боюсь немножко.

211
00:17:39,790 --> 00:17:41,732
Ты же знаешь, я не фанат больниц.

212
00:17:45,225 --> 00:17:51,266
- Слушай, мама,
а давай я с тобой съезжу?

213
00:17:53,067 --> 00:17:58,317
- Спасибо, сынок. Давай лучше ты
с Варей и с Агатой побудешь, ладно?

214
00:18:06,692 --> 00:18:11,043
- Мама, ты не бойся.
Я всегда буду рядом.

215
00:18:15,942 --> 00:18:18,323
- Какой ты уже большой у меня.

216
00:18:23,983 --> 00:18:27,983
- Откуда вы узнали мой адрес?
- Разве в нашей деревне есть секреты?

217
00:18:28,008 --> 00:18:31,008
- У кого-то есть.
- Здравствуйте.

218
00:18:31,293 --> 00:18:34,501
- Ой, я не знал, что у вас гости.
А мы можем поговорить,

219
00:18:34,526 --> 00:18:38,975
так сказать, тет-а-тет?
- Никита, телевизор посмотри пока, а?

220
00:18:39,000 --> 00:18:40,375
- Хорошо.

221
00:18:48,734 --> 00:18:55,359
(Поют на национальном языке.)

222
00:19:15,845 --> 00:19:18,805
- Отличное место нашел,
самое неприметное.

223
00:19:19,393 --> 00:19:22,017
Мы прям слились здесь с толпой.

224
00:19:22,042 --> 00:19:25,584
- Я заметила, что Лопатин,
когда услышал,

225
00:19:25,609 --> 00:19:28,734
что "Пикник"
будут ремонтировать, взволновался.

226
00:19:28,759 --> 00:19:34,925
Он же его строил? Может, он там
тайник какой-то сделал или сейф.

227
00:19:34,950 --> 00:19:38,637
- Значит, нам надо раньше найти
этот схрон. Раньше Лопатина.

228
00:19:38,857 --> 00:19:41,859
И сделать это несложно,
ибо хозяин - Кочергин.

229
00:19:41,884 --> 00:19:44,329
Надо просто попросить у него ключи, вот и все.

230
00:19:44,855 --> 00:19:49,317
- Ключами тут не обойтись.
Там это серьезно спрятано.

231
00:19:49,342 --> 00:19:54,690
Потому что иначе за десять лет
кто-нибудь обязательно бы обнаружил.

232
00:19:54,715 --> 00:19:57,272
- Ну как - серьезно?
Значит, не снаружи, а внутри.

233
00:19:57,580 --> 00:20:00,400
Перемычка, перегородка.
Нужен тепловизор.

234
00:20:00,425 --> 00:20:02,800
- Дядя, ты кино насмотрелся?
Какой тепловизор?

235
00:20:02,900 --> 00:20:06,567
Тепловизор через стены не видит.
На то он и тепловизор,

236
00:20:06,592 --> 00:20:11,709
что на тепло реагирует.
- А я думал, ты полный гуманитарий.

237
00:20:11,734 --> 00:20:13,899
- Так, все.
Это мне Лева рассказал, дядя.

238
00:20:14,032 --> 00:20:17,417
Значит, так. Завтра мы с дядей идем
на поиски в "Пикник",

239
00:20:17,442 --> 00:20:20,400
а вас попрошу отвлечь Лопатина,
пока он нам вдруг не помешал.

240
00:20:20,425 --> 00:20:22,862
- С удовольствием! Легко.

241
00:20:23,899 --> 00:20:26,692
- И мои ребята сделают это
намного дешевле.

242
00:20:27,484 --> 00:20:29,942
Кроме того, я же строил
этот "Пикник".

243
00:20:29,967 --> 00:20:33,387
Я там все знаю: чем полы заливали,
чем стены ровняли.

244
00:20:33,812 --> 00:20:35,595
Мне лапшу на уши никто не повесит.

245
00:20:39,067 --> 00:20:44,681
- Если честно, конечно,
мне ваше предложение нравится.

246
00:20:44,845 --> 00:20:48,846
- Ну вот. Кроме того,
сделаете доброе дело -

247
00:20:48,871 --> 00:20:54,247
дадите работу бывшим ЗК.
- А они там, эти ваши бывшие...

248
00:20:54,272 --> 00:20:57,459
- Нет, ну что вы!
Я же лично все буду контролировать.

249
00:20:57,484 --> 00:20:59,359
Под мою ответственность.

250
00:21:05,732 --> 00:21:07,122
Спасибо.

251
00:21:09,647 --> 00:21:11,140
Агата Денисовна: - Вот и такси.

252
00:21:15,520 --> 00:21:18,312
Когда тебя будут в операционную увозить, позвони.

253
00:21:19,359 --> 00:21:23,899
Потом, когда привезут в палату,
тоже звони. Я ждать буду.

254
00:21:24,447 --> 00:21:30,072
- Хорошо.
- Таня, может, я с тобой поеду?

255
00:21:36,493 --> 00:21:38,147
- Мамочка!

256
00:21:41,647 --> 00:21:44,852
Спасибо. Я сама, все хорошо.

257
00:21:45,529 --> 00:21:50,987
- Да? С Богом.

258
00:22:07,009 --> 00:22:13,067
Алло, это я.
Ну, в общем, моя Танька...

259
00:22:14,825 --> 00:22:19,609
Она очень большую глупость совершает.

260
00:22:41,484 --> 00:22:44,899
(Сигнал электронного сообщения.)

261
00:22:47,275 --> 00:22:48,747
- Он нас опередил.

262
00:22:54,275 --> 00:22:58,651
Эдик, возьми трубку.
Возьми трубку, Эдик, возьми.

263
00:22:59,275 --> 00:23:00,994
Он все равно никуда не успеет.

264
00:23:03,899 --> 00:23:07,150
(Звонок в дверь.)

265
00:23:08,993 --> 00:23:10,209
- О!

266
00:23:14,567 --> 00:23:18,359
Никого нет. Ну, охраняй, охраняй. Пойдем.

267
00:23:20,502 --> 00:23:22,472
- Агата Денисовна!
- Да-да?

268
00:23:23,125 --> 00:23:26,958
- Слушайте, ну что, вы опоздали.
- В смысле?

269
00:23:26,983 --> 00:23:30,186
- Да. Лопатин час назад уехал
на своей машине куда-то.

270
00:23:30,211 --> 00:23:34,309
Но все под контролем.
Ему Холодов повесил на машину маячок.

271
00:23:37,709 --> 00:23:40,292
- Слушайте, а что вы мне все время
вот так делаете?

272
00:23:41,202 --> 00:23:43,942
- Это ж условный сигнал. Ну конечно!

273
00:23:44,122 --> 00:23:46,776
Что я с вами заодно,
что я веду расследование тоже,

274
00:23:46,801 --> 00:23:49,091
что слежу. Я вообще знаете что думаю?

275
00:23:49,380 --> 00:23:52,302
Может, нам придумать какой-нибудь
условный пароль?

276
00:23:52,734 --> 00:23:55,400
Ну, когда сведения будем
секретные передавать, чтобы...

277
00:23:55,425 --> 00:23:58,919
Знаете, я думаю:
"Бдительность - наше оружие". А?

278
00:24:00,168 --> 00:24:03,711
- Здорово, да.
Только для меня тяжеловато.

279
00:24:03,736 --> 00:24:10,247
Надо как-то попроще, попроще.
- Ну да.

280
00:24:55,487 --> 00:24:57,051
- Один - один.

281
00:25:13,692 --> 00:25:16,707
- О! Здрасте.
- Здравствуйте, Агата Денисовна.

282
00:25:16,732 --> 00:25:20,067
Меня Гриша впустил,
мне вам надо кое-что показать.

283
00:25:20,092 --> 00:25:25,882
- А, пожалуйста, присаживайтесь.
Сири, иди домой.

284
00:25:28,526 --> 00:25:33,400
- Это материалы дела пропавшей жены Лопатина.
Изъяты из архива.

285
00:25:33,425 --> 00:25:36,466
- Да вы что!
- Я их нашла у мамы после ее смерти.

286
00:25:37,692 --> 00:25:40,516
- А как они оказались у мамы?
- А мама мне

287
00:25:40,541 --> 00:25:44,568
дело в том, что оставила запись,
но это неважно.

288
00:25:44,593 --> 00:25:49,417
Она начинала вести это дело,
а потом ее тогдашний начальник

289
00:25:49,442 --> 00:25:53,484
отдал это дело другому следователю,
а ее перевел на более значимое.

290
00:25:53,734 --> 00:25:57,308
Но мама считала,
что тот другой следователь работал халатно

291
00:25:57,333 --> 00:26:00,167
и что Лопатин...
- Ой, мне надо очки, извините.

292
00:26:00,192 --> 00:26:05,025
- Да. Что Лопатин все-таки убил
и закопал свою жену.

293
00:26:05,651 --> 00:26:09,163
Вот, это заявление Алексея,
старшего брата Лопатина.

294
00:26:09,188 --> 00:26:11,858
- А, да-да-да.
- Он обратился в полицию после того,

295
00:26:11,883 --> 00:26:15,300
когда Лариса не пришла на место,
где они должны были встретиться,

296
00:26:15,325 --> 00:26:18,178
и просто перестала отвечать
на звонки.

297
00:26:20,285 --> 00:26:26,555
- Угу. О, здесь и свидетельские показания.
Это соседи.

298
00:26:26,983 --> 00:26:30,526
"Я каждый день видел,
как Лариса возвращается в свою квартиру..."

299
00:26:30,651 --> 00:26:33,427
Художника показания...
- Да.

300
00:26:34,062 --> 00:26:36,095
- ...нашего сумасшедшего.

301
00:26:36,182 --> 00:26:42,284
Что слышал ссору...

302
00:26:43,255 --> 00:26:47,942
Так, понятно. Архарова Нина Ивановна.

303
00:26:48,359 --> 00:26:53,372
"Я видела Лопатину Ларису в поселке
"Лесная сказка". Это было 10 лет..."

304
00:26:53,397 --> 00:26:56,922
Так она и Холодову говорила,
что десять лет назад.

305
00:26:56,947 --> 00:27:00,967
- Да, в том-то и дело,
что ее показания никак не клеятся

306
00:27:00,992 --> 00:27:03,076
с показаниями Алексея и художника.

307
00:27:04,453 --> 00:27:08,828
Потому что получается,
что Архарова видела Ларису в поселке

308
00:27:08,853 --> 00:27:12,824
уже на следующий день после того,
когда Алексей заявил в полицию

309
00:27:12,849 --> 00:27:16,787
о пропаже Ларисы, и после того,
когда художник слышал крики,

310
00:27:16,812 --> 00:27:18,689
доносящиеся из "Пикника".

311
00:27:19,542 --> 00:27:22,042
И именно благодаря
свидетельству Архаровой

312
00:27:22,067 --> 00:27:24,317
с Лопатина и сняли все подозрения.
- Понятно.

313
00:27:24,342 --> 00:27:26,909
Но здесь написано:
"Следователь Воробей".

314
00:27:27,859 --> 00:27:30,734
- Да, это фамилия моей мамы по мужу.

315
00:27:30,759 --> 00:27:33,342
Потом она развелась
и вернула себе девичью.

316
00:27:34,429 --> 00:27:38,776
- Понятно. Слушайте,
а с чего ваша мама взяла,

317
00:27:38,801 --> 00:27:42,884
что именно Лопатин убил
и закопал Ларису?

318
00:27:42,909 --> 00:27:45,030
Здесь ничего об этом не сказано.

319
00:27:49,442 --> 00:27:52,317
- Вот.
- Что это? Можно?

320
00:27:52,342 --> 00:27:53,950
- Да, конечно.

321
00:28:01,705 --> 00:28:06,080
- "Аркадий" и дата. Это дата свадьбы?
- Да. И вот.

322
00:28:06,567 --> 00:28:09,434
Снимок кольца Лопатина,
который был у него на пальце.

323
00:28:10,724 --> 00:28:12,805
- Ух ты, это что, парные кольца?

324
00:28:12,942 --> 00:28:17,942
- Да. Только кольцо Ларисы
мама нашла в "Пикнике".

325
00:28:18,239 --> 00:28:20,539
Лопатин, видимо, не знал,
что оно там осталось.

326
00:28:20,564 --> 00:28:26,100
Не знаю, может, не заметил.
- Я не вижу фотографии Ларисы.

327
00:28:26,484 --> 00:28:29,651
К делу обязательно
должна прилагаться фотография.

328
00:28:30,317 --> 00:28:33,442
- Да, но... Тем не менее
там нет фотографии.

329
00:28:33,467 --> 00:28:35,717
Я понимаю, что это абсурд, но их нет.

330
00:28:36,101 --> 00:28:38,976
- Хорошо, давайте попробуем пофантазировать.

331
00:28:39,818 --> 00:28:42,609
Лариса пришла к Лопатину в "Пикник".

332
00:28:43,484 --> 00:28:49,382
И, допустим, ему сказала:
"Все, прости, я с тобой больше не живу,

333
00:28:49,407 --> 00:28:52,304
я от тебя ухожу, у меня есть другой".
- Так...

334
00:28:52,329 --> 00:28:56,969
- Начался скандал,
о котором свидетельствует художник.

335
00:28:57,382 --> 00:28:59,706
Он слышал, как ругаются.

336
00:29:00,457 --> 00:29:05,165
Вот. Лариса снимает кольцо и швыряет.

337
00:29:06,841 --> 00:29:11,069
Лопатин этого не замечает.
На следующий день Лариса

338
00:29:11,498 --> 00:29:16,998
может приехать к нему для того,
чтобы продолжить выяснять отношения,

339
00:29:17,023 --> 00:29:20,933
и ее видит Архарова.
- Угу.

340
00:29:21,680 --> 00:29:23,785
- Такое может быть?
- Может.

341
00:29:24,900 --> 00:29:28,734
Так, подождите,
а как же заявление Алексея?

342
00:29:28,835 --> 00:29:31,293
Он пришел в полицию
прямо в день ссоры,

343
00:29:31,318 --> 00:29:34,422
а с Ларисой они так и не увиделись.
- И я не могу понять,

344
00:29:34,447 --> 00:29:37,820
почему заявление Архаровой
было рассмотрено,

345
00:29:37,845 --> 00:29:40,762
а проигнорировано
лопатинское заявление.

346
00:29:41,900 --> 00:29:44,899
- Дело в том,
что Алексей потом тоже пропал.

347
00:29:45,581 --> 00:29:48,434
Лопатин утверждал,
что Лариса бросила их обоих.

348
00:29:48,459 --> 00:29:50,764
Брат, конечно, сначала
не хотел в это верить,

349
00:29:50,789 --> 00:29:53,247
но потом, когда понял, он тоже исчез.

350
00:29:53,612 --> 00:29:58,462
Следователя, видимо, это устраивало.
Мама моя уже ничего не могла сделать.

351
00:29:58,572 --> 00:30:00,550
- Так я же его видела живым.

352
00:30:03,109 --> 00:30:07,179
А ваша мама, вы сказали,
запись какую-то оставила?

353
00:30:07,546 --> 00:30:12,962
Можно ее посмотреть?
- Запись? Да, мама...

354
00:30:13,849 --> 00:30:17,141
Мама оставила запись,
но я ее сразу удалила,

355
00:30:17,649 --> 00:30:21,375
потому что я...
Я больше, честно говоря,

356
00:30:21,400 --> 00:30:24,085
не могла смотреть на нее живую и...

357
00:30:25,150 --> 00:30:29,484
Не знаю, может быть, это глупо.
- Нет-нет, ну что вы. Я вас понимаю.

358
00:30:29,651 --> 00:30:32,275
Ах! Контргамбит.

359
00:30:34,859 --> 00:30:38,275
- Что, простите?
- нет, это долго объяснять.

360
00:30:39,109 --> 00:30:42,150
- Просто скажите, в какой
операционной Татьяна Кольцова.

361
00:30:42,190 --> 00:30:44,190
Слушайте, там все началось,
а вы медлите!

362
00:30:44,215 --> 00:30:46,283
- Подождите, пожалуйста, секундочку.

363
00:30:48,275 --> 00:30:52,672
А у меня тут записи нет.
Видимо, Кольцова отменила процедуру.

364
00:30:52,697 --> 00:30:57,913
- Она переписала на другой день или
я ошибся больницей, что там? Таня!

365
00:30:58,414 --> 00:31:03,651
Я тебя... аня, пожалуйста, не надо.
Это ошибка.

366
00:31:05,799 --> 00:31:08,300
Мы со всем справимся,
ты просто испугалась.

367
00:31:09,275 --> 00:31:13,067
- Я тоже так подумала,
поэтому все отменила.

368
00:31:15,402 --> 00:31:17,902
- То есть я стану папой?

369
00:31:20,369 --> 00:31:21,631
- Да.

370
00:31:29,712 --> 00:31:31,712
- Я так рад тебя видеть.

371
00:31:45,771 --> 00:31:49,145
- Какой же ты тяжелый.
Во всех смыслах.

372
00:31:57,822 --> 00:31:59,557
- Игорь!

373
00:32:07,109 --> 00:32:09,767
- Худеть тебе надо, Ваша честь.

374
00:32:09,792 --> 00:32:15,468
- Игорь! Здесь есть кто-нибудь?

375
00:32:20,014 --> 00:32:21,702
Игорь!

376
00:32:29,763 --> 00:32:34,944
- Честно говоря, я до последнего надеялся,
что ты не появишься.

377
00:32:37,499 --> 00:32:40,374
- Ой, прости!

378
00:32:42,025 --> 00:32:46,107
Прости, что не оправдала
твоих надежд.

379
00:32:46,151 --> 00:32:52,712
Я здесь все приберу.
И ведро новое куплю, извини.

380
00:32:53,647 --> 00:32:58,359
- Телефон. Давай телефон.
- Ну зачем он тебе...

381
00:32:58,384 --> 00:33:00,477
(Выстрел.)
...нужен?

382
00:33:01,692 --> 00:33:05,109
- Все-таки ты его любишь.
- Любовь зла.

383
00:33:06,330 --> 00:33:09,038
- За предательство надо платить.

384
00:33:09,484 --> 00:33:12,234
- Что, прям вот так вот возьмешь
и застрелишь, что ли?

385
00:33:12,482 --> 00:33:15,212
Как-то так это банально.
А где же романтика,

386
00:33:15,237 --> 00:33:18,547
о которой мы с тобой говорили? Аида...

387
00:33:18,983 --> 00:33:23,747
Он же их живьем закопал.
Там что-то было в этом...

388
00:33:23,772 --> 00:33:26,814
- Хорошая идея.
- Правда? - Да. Иди.

389
00:33:29,442 --> 00:33:31,350
Иди!

390
00:33:40,675 --> 00:33:43,102
Вам сюда, Агата Денисовна.

391
00:33:53,220 --> 00:33:56,679
Ну что, Агата,
это достаточно творческий подход?

392
00:33:58,867 --> 00:34:03,305
Холодов! А ты идиот!

393
00:34:04,942 --> 00:34:09,696
Я видел, как ты ставил трекер
на мою машину.

394
00:34:10,893 --> 00:34:14,928
Так что это не ты меня ловил,
а я тебя.

395
00:34:16,317 --> 00:34:18,400
Я вас обыграл, ребятки.

396
00:34:18,425 --> 00:34:21,861
Я знал, что Агата поведется на мой страх
во время преферанса

397
00:34:21,886 --> 00:34:25,292
и решит, что я здесь что-то прячу
и поэтому страшно боюсь ремонта.

398
00:34:26,402 --> 00:34:29,194
Агата, как говорят в народе:

399
00:34:29,509 --> 00:34:34,509
лучше знание нескольких принципов,
чем знание многих фактов.

400
00:34:34,900 --> 00:34:37,442
А принципы вашего мышления
я давно изучил. - Как ты?

401
00:34:37,467 --> 00:34:38,737
- Лучше всех.

402
00:34:39,509 --> 00:34:45,800
- И хоть вы разочаровали меня
своей предсказуемостью, я буду скучать.

403
00:34:46,813 --> 00:34:48,227
Прощайте!

404
00:34:50,803 --> 00:34:52,423
Будьте счастливы.

405
00:34:55,291 --> 00:34:59,904
- Потерпи. Потерпи, я стараюсь.

406
00:35:01,425 --> 00:35:04,425
- Фонарик возьми у меня в кармане.
- Ох!

407
00:35:05,818 --> 00:35:09,692
Я 15 минут ногти ломаю,
а у тебя фонарик. - Возьми.

408
00:35:12,400 --> 00:35:18,205
- Как он зажигается?
Ну и как мне это поможет?

409
00:35:18,609 --> 00:35:21,370
Рот открой вот так вот. И свети.

410
00:35:27,475 --> 00:35:29,433
- Угу...
- Вот.

411
00:35:40,765 --> 00:35:46,016
Что-то душно. Что это за холодильник такой,
в котором дышать нечем?

412
00:35:46,605 --> 00:35:51,697
- Да, духотища.
Хоть бы еду какую оставили,

413
00:35:52,109 --> 00:35:53,885
а то я не позавтракал даже.

414
00:35:58,201 --> 00:36:01,326
А ведь я хотел сделать тебе предложение.

415
00:36:02,109 --> 00:36:07,192
- Ну и что тебе мешает?
По-моему, очень романтичное место.

416
00:36:09,290 --> 00:36:12,684
Свидетелей нет.
- Не, ну без свидетелей как-то...

417
00:36:14,983 --> 00:36:20,150
- Жаль. Не хотелось бы
вдовой умереть.

418
00:36:20,484 --> 00:36:24,387
- А если бы я сделал тебе предложение,
что бы ты ответила?

419
00:36:24,679 --> 00:36:27,375
- Наверное, да.
- Да?

420
00:36:27,400 --> 00:36:29,651
- Да.
- Да?

421
00:36:29,676 --> 00:36:34,642
- Да. Вдовой помирать не хочу.

422
00:36:35,177 --> 00:36:36,755
- Да?
- Угу.

423
00:36:38,025 --> 00:36:41,640
- А что, помирать собралась?
- Ну, от недостатка воздуха.

424
00:36:42,067 --> 00:36:45,685
Может, нам надо реже дышать?
- Через раз.

425
00:36:45,745 --> 00:36:49,578
- Давай. Я каждый раз,
а ты через раз.

426
00:36:49,603 --> 00:36:51,337
- Хорошо. Все-таки ты...

427
00:36:53,692 --> 00:37:00,567
самое прекрасное,
что было у меня в жизни.

428
00:37:05,609 --> 00:37:08,359
- Не вижу света разума
в твоих глазах.

429
00:37:24,296 --> 00:37:27,776
- Осторожнее, я же за рулем!
- Плевать! Разобьемся - так вместе.

430
00:37:27,983 --> 00:37:31,734
Ты мне ответишь за мать, тварь!
- Хотя бы ослабь.

431
00:37:39,651 --> 00:37:43,526
Значит, ты все знаешь?
- Про тебя и про маму?

432
00:37:44,192 --> 00:37:47,442
- Да. Знаю, что она там
была начальником, а не ты.

433
00:37:48,067 --> 00:37:50,526
Но ты не переживай,
она никому не сказала.

434
00:37:50,551 --> 00:37:54,009
И Агата Денисовна знает
уже отредактированную версию.

435
00:37:55,268 --> 00:37:58,519
Мне нужно все, что ты у нее украл:
деньги, бриллианты.

436
00:37:58,635 --> 00:38:00,916
Так что вези меня туда,
где ты это все спрятал.

437
00:38:01,651 --> 00:38:04,234
- Хорошо, давай пополам поделим.

438
00:38:04,746 --> 00:38:07,583
Только душить-то меня незачем.

439
00:38:12,109 --> 00:38:15,734
- Нету там твоего пистолета!
И делиться я с тобой не планирую!

440
00:38:17,983 --> 00:38:22,035
- Браво. - Как ты убедил
мою мать с тобой работать?

441
00:38:22,446 --> 00:38:24,050
Тогда, десять лет назад, а?

442
00:38:24,460 --> 00:38:26,918
Она же должна была тебя посадить
за убийство.

443
00:38:27,115 --> 00:38:30,074
А с комендантом могла
работать самостоятельно, без посредников,

444
00:38:30,464 --> 00:38:32,567
даже если это была твоя идея.

445
00:38:33,504 --> 00:38:35,551
- Значит, ты не все знаешь.

446
00:38:37,788 --> 00:38:39,871
Это была моя идея, ты права.

447
00:38:40,442 --> 00:38:44,941
Но появилась она, только когда
я познакомился с твоей матерью.

448
00:38:45,580 --> 00:38:48,664
Она меня, можно сказать, вдохновила.

449
00:38:50,400 --> 00:38:57,899
Знаешь, у разных племен
бывал такой обычай:

450
00:38:58,567 --> 00:39:03,993
чтобы сделать кого-то союзником,
нужно принести ему голову его врага.

451
00:39:04,689 --> 00:39:06,562
Я так и сделал. Глупости.

452
00:39:06,587 --> 00:39:09,572
- Только давай, пожалуйста,
без метафор. Поехали.

453
00:39:09,912 --> 00:39:11,767
- Ну, как скажешь.

454
00:39:17,150 --> 00:39:23,109
Твою мать изнасиловали.
Насильник ушел от наказания.

455
00:39:24,478 --> 00:39:28,442
Сколько тебе сейчас лет?
Вот столько лет назад это было.

456
00:39:28,859 --> 00:39:35,359
Я твоего папашку нашел
и принес мамочке на тарелочке.

457
00:39:48,514 --> 00:39:50,375
- Месть - дело личное.

458
00:40:00,044 --> 00:40:01,792
(Выстрел.)

459
00:40:15,584 --> 00:40:20,417
- Знаешь, когда долго работаешь
в системе исполнения наказаний,

460
00:40:21,118 --> 00:40:23,157
начинаешь узнавать такие вещи,

461
00:40:23,651 --> 00:40:27,484
которые потом оказываются
очень полезными.

462
00:40:30,732 --> 00:40:36,982
Твоя мать оценила мои способности,
мой потенциал.

463
00:40:37,899 --> 00:40:42,067
Увы, не весь. За что и поплатилась.

464
00:40:43,776 --> 00:40:47,651
Я понимаю, это неприятно -
такая биография-то.

465
00:40:47,859 --> 00:40:49,884
Но я никому не расскажу, не волнуйся.

466
00:40:50,734 --> 00:40:54,942
Фамилия-то у тебя не твоего папаньки-насильника,

467
00:40:54,967 --> 00:40:59,215
а того бедолаги,
которого твоя мать женила на себе,

468
00:40:59,240 --> 00:41:02,661
когда уже была тобой беременна.
- Ах ты гнида! Тварь!

469
00:41:05,939 --> 00:41:10,609
- Да, у меня есть недостатки.
Но у меня есть и принципы.

470
00:41:11,692 --> 00:41:14,275
Я никогда не убивал хороших людей.

471
00:41:15,339 --> 00:41:20,408
А вот ты, Василиса, как мы сегодня выяснили,
плохой человек.

472
00:41:30,442 --> 00:41:34,234
(Визг тормозов, звук удара.)

473
00:41:37,219 --> 00:41:41,056
- Быстрее. Надо помочь.
- Да что ж такое-то?

474
00:41:41,683 --> 00:41:44,597
- Мама!
- Что случилось?

475
00:41:50,275 --> 00:41:52,359
- Боже ты мой!

476
00:41:52,384 --> 00:41:54,800
- Близко не подходите,
а то вдруг она взорвется сейчас.

477
00:41:55,150 --> 00:41:57,442
- Скорую надо вызвать.
- Да, вызывай.

478
00:41:57,467 --> 00:41:59,819
- Она взорваться может сейчас.

479
00:41:59,844 --> 00:42:03,595
- Ну а что делать?
- Звони, ну. Какой там телефон?

480
00:42:03,620 --> 00:42:06,444
- Осторожно. Сюда давай.
Ой, ужас какой.

481
00:42:14,830 --> 00:42:16,164
- Заходим.

482
00:42:19,983 --> 00:42:25,651
- Ой, а тут нет никого.
Получается, мне опознавать-то некого.

483
00:42:25,676 --> 00:42:28,047
- Она такой вариант
тоже рассматривала.

484
00:42:28,899 --> 00:42:30,899
Ну ничего-ничего,
найдем этих актеров.

485
00:42:30,924 --> 00:42:34,132
Мне все равно нужна будет
ваша помощь. - ага.

486
00:42:43,025 --> 00:42:45,859
Слушайте, вы серьезно, что ли?
Я думала, вы пошутили.

487
00:42:45,884 --> 00:42:47,277
Я не подписывалась на это вот.

488
00:42:47,302 --> 00:42:51,626
- Нина Ивановна, бдительность -
наше оружие, как вы говорили.

489
00:42:51,651 --> 00:42:55,408
Я один не справлюсь.
- Ну ладно, надо так надо.

490
00:42:56,400 --> 00:43:00,693
Что ищем-то хоть? Клад, надеюсь?
- Ну вроде того.

491
00:43:01,109 --> 00:43:04,109
Тела Алексея и Ларисы Лопатиных.

492
00:43:04,134 --> 00:43:06,796
- Господи, прости мою душу грешную.

493
00:43:13,776 --> 00:43:17,692
- Лева, прием-прием, я на месте.
- Прием.

494
00:43:17,859 --> 00:43:20,692
- Если ты не поторопишься,
то тебе работы не останется.

495
00:43:20,717 --> 00:43:22,840
- Скоро буду.
- Мы тебя ждем.

496
00:43:25,025 --> 00:43:30,776
- Слушайте, мне страшно.
- Мне тоже, но работать надо.

497
00:43:41,150 --> 00:43:42,874
- А что так долго?

498
00:43:44,067 --> 00:43:46,899
- Главное, что живые,
не задохнулись даже.

499
00:43:46,983 --> 00:43:49,400
Это хорошо, что мы вчера
холодильник отключили.

500
00:43:49,425 --> 00:43:51,800
- Поэтому продуктов здесь не было.

501
00:43:51,900 --> 00:43:54,150
- Ты что, все знала
и ничего мне не сказала?

502
00:43:54,175 --> 00:43:58,425
- Ну, я бы иначе не услышала,
что ты мне сказал.

503
00:43:59,025 --> 00:44:02,400
Ой... А ты мне такое сказал!

504
00:44:02,942 --> 00:44:06,849
Игорю Борисовичу нужен доктор,
у него рана на голове.

505
00:44:07,721 --> 00:44:09,710
- Игорь Борисович.
- Нет.

506
00:44:16,049 --> 00:44:18,758
- Благодарю за службу.
Благодарю за службу.

507
00:44:18,783 --> 00:44:20,909
- Ну что, сильно?
- Да нет.

508
00:44:22,082 --> 00:44:23,819
Ай!
- Потерпи, потерпи.

509
00:44:23,844 --> 00:44:28,006
- Очечки ваши.
- Вот, другое дело. Спасибо, спасибо.

510
00:44:28,031 --> 00:44:30,280
- Снимите очки.
Забинтовать надо голову.

511
00:44:30,526 --> 00:44:32,651
- Как ты нас нашел-то?

512
00:44:32,676 --> 00:44:35,582
- Агата Денисовна сказала
еще до того, как сюда примчать.

513
00:44:35,983 --> 00:44:38,609
Кстати, Василиса успела
догнать Лопатина.

514
00:44:38,692 --> 00:44:40,859
Он все рассказал.
- Вы его арестовали?

515
00:44:40,900 --> 00:44:43,150
- Мы не арестовали его.
- Почему?

516
00:44:43,175 --> 00:44:46,875
- Он пытался убить Василису,
а в итоге погиб сам: авария.

517
00:44:46,900 --> 00:44:50,484
Да, Эдик нашел останки
жены и брата Лопатиных

518
00:44:50,651 --> 00:44:52,859
в том месте, где вы показали.

519
00:44:53,192 --> 00:44:55,859
Правда, те, которые ими прикрывались, ушли.

520
00:44:55,884 --> 00:44:58,134
- Почти все по плану. Найдем.

521
00:44:58,159 --> 00:45:00,495
- Значит, ты все-таки
обыграла Лопатина?

522
00:45:01,861 --> 00:45:04,651
- А ты что, сомневался
в моих умственных способностях?

523
00:45:04,676 --> 00:45:07,301
Это за последние дни
уже несколько раз происходит.

524
00:45:07,326 --> 00:45:09,626
- Нет, секундочку,
последнюю партию когда мы играли...

525
00:45:09,651 --> 00:45:11,900
- Когда я тебе дала повод сомневаться
в моих умственных способностях?

526
00:45:11,983 --> 00:45:13,789
- Нет, секунду, когда
мы играли последнюю партию...

527
00:45:13,814 --> 00:45:17,709
- Это не считается, это было давно.
Я тебе поддалась.

528
00:45:17,734 --> 00:45:19,629
- Знаешь что? Поддалась?..

529
00:45:22,983 --> 00:45:25,275
- Вот так, теперь ты знаешь все.

530
00:45:26,150 --> 00:45:31,109
Так что, детка, выбор за тобой.
Можешь сдать меня со всеми потрохами

531
00:45:31,134 --> 00:45:33,551
Свиридову или, там,
Марфиной какой-нибудь

532
00:45:33,942 --> 00:45:36,983
и работать дальше за копейки
под руководством Кочергина.

533
00:45:38,484 --> 00:45:41,192
А можешь все забрать,
это все для тебя,

534
00:45:41,526 --> 00:45:44,275
и куда-нибудь рвануть,
навстречу новым возможностям.

535
00:45:45,150 --> 00:45:50,526
Так что вот, дочь, выбор за тобой.
Ну все.

536
00:45:56,090 --> 00:45:59,549
- Здрасте.
- Виктор? Здравствуйте.

537
00:45:59,574 --> 00:46:02,812
А что вы здесь делаете?
- Улетаю, как и все.

538
00:46:03,150 --> 00:46:08,067
Не против, если я присяду?
- Да, конечно, присаживайтесь.

539
00:46:12,397 --> 00:46:16,647
- Вот так встреча.
А что у вас с лицом, с рукой?

540
00:46:16,859 --> 00:46:20,275
- А, это... Бандитская пуля.

541
00:46:22,609 --> 00:46:25,983
То есть я пострадала при исполнении.

542
00:46:27,275 --> 00:46:29,609
- А сейчас тоже по службе улетаете?

543
00:46:30,651 --> 00:46:32,344
- Нет, отдыхать.

544
00:46:37,262 --> 00:46:40,417
Я уволилась.
Ничего лучше не придумала,

545
00:46:40,442 --> 00:46:43,587
как взять последний билет
на первое попавшееся направление.

546
00:46:44,825 --> 00:46:50,200
- Надо же, прямо как я.
- Правда?

547
00:46:51,442 --> 00:46:55,109
- Какой у вас рейс?
- Недавно вот зарегистрировалась.

548
00:47:00,150 --> 00:47:02,776
- Не может быть.
Мы с вами летим одним самолетом.

549
00:47:02,801 --> 00:47:05,426
У нас даже места вместе.
- Вы серьезно?

550
00:47:05,665 --> 00:47:07,080
- Это судьба.

551
00:47:08,359 --> 00:47:13,150
Раз уж мы вместе с вами бежим
от унылой действительности,

552
00:47:14,442 --> 00:47:16,900
я предлагаю отметить это дело шампанским.

553
00:47:17,317 --> 00:47:22,192
Как вы на это смотрите?
- Знаете, с оптимизмом.

554
00:47:22,442 --> 00:47:24,942
- Отлично. Пойдемте.
- Пойдемте.

555
00:47:27,484 --> 00:47:30,942
- Что у вас чемодан такой тяжелый?
Там что, золото партии, что ли?

556
00:47:31,234 --> 00:47:34,310
- Да, золото партии.
- Однако.

557
00:47:37,141 --> 00:47:39,391
(Лай собак.)

558
00:47:39,416 --> 00:47:42,034
- Рядом! Рядом!
- Скорее, скорее!

559
00:47:42,059 --> 00:47:44,059
- Рядом! Пойдем-пойдем!

560
00:47:44,084 --> 00:47:49,442
- Подожди, получается, ты поняла,
что Василиса знала,

561
00:47:49,467 --> 00:47:52,084
кем на самом деле была Жилкина,
а сделала вид, что не поняла?

562
00:47:52,109 --> 00:47:54,526
- Конечно. - Зачем?
- Ну как это "зачем"?

563
00:47:55,900 --> 00:47:59,515
Сержант Воробей ко мне пришла
с пропавшим делом. - Так.

564
00:47:59,900 --> 00:48:04,484
- Она уже знала, что Лопатин
убил ее маму, Жилкину.

565
00:48:05,109 --> 00:48:07,942
Вот. Хотела его сдать.

566
00:48:08,317 --> 00:48:12,526
Потом она в волнении проболталась,
что была какая-то запись,

567
00:48:12,551 --> 00:48:18,092
но она ее из-за того, что не могла
смотреть на погибшую маму, стерла.

568
00:48:18,478 --> 00:48:21,186
Я думала: "Ну что бы там могло быть?"

569
00:48:21,211 --> 00:48:24,408
Значит, это то,
что я не должна знать.

570
00:48:25,067 --> 00:48:28,317
Стала думать, размышлять,
просчитывать все возможное

571
00:48:28,342 --> 00:48:32,975
и поняла, что как бы за репутацию...
Садись, садись.

572
00:48:33,400 --> 00:48:36,442
За репутацию мамы
ей как бы нечего переживать,

573
00:48:36,467 --> 00:48:40,268
потому что мама погибла.
А вот за свою - есть.

574
00:48:40,567 --> 00:48:45,526
Как можно работать в органах,
когда мать у нее - оборотень в погонах?

575
00:48:45,551 --> 00:48:48,925
И она решила от Лопатина
избавиться другим образом.

576
00:48:49,317 --> 00:48:53,567
- Агата Денисовна, да никто не знает,
что вообще произошло в этой машине.

577
00:48:53,592 --> 00:48:55,800
- А ты что, подслушиваешь?
- Краем уха.

578
00:48:55,825 --> 00:48:57,908
- А что там знать? Была авария.

579
00:48:58,150 --> 00:49:01,359
Василисе повезло: она выжила.
А этому подонку - не очень.

580
00:49:02,150 --> 00:49:06,942
- Согласитесь, что именно я первый
стал подозревать Лопатина.

581
00:49:07,025 --> 00:49:08,757
- Ну конечно!..
- Конечно.

582
00:49:08,782 --> 00:49:12,250
Я позвонил Агате Денисовне,
ну, перед тем, как я ему дал ключи

583
00:49:12,275 --> 00:49:15,793
и он поехал в "Пикник". Опять же,
холодильник кто отключил? Я.

584
00:49:15,818 --> 00:49:18,234
А то вы в пельмени превратились бы.

585
00:49:18,259 --> 00:49:22,167
- Но ты же его отключил
не из-за этого, а из-за экономии.

586
00:49:22,859 --> 00:49:25,609
И не после, а до того,
как Лопатин к тебе пришел.

587
00:49:25,634 --> 00:49:27,634
- Ой, ладно...
- Вот это уже похоже на правду.

588
00:49:27,659 --> 00:49:29,742
- Ты же не знал,
что он их там посадит.

589
00:49:29,767 --> 00:49:33,375
А вот Агата Денисовна знала.
Это она ему эту идею подкинула, ну.

590
00:49:33,400 --> 00:49:36,484
- Лопатин просто не подумал проверить,
в розетке вилка или нет.

591
00:49:36,830 --> 00:49:39,170
- Ой, какие мы все умные.

592
00:49:39,734 --> 00:49:43,942
- А потом, понимаете, во мне такая
профессиональная чуйка включилась,

593
00:49:43,967 --> 00:49:48,793
и поэтому я поехал именно в "Пикник".
Агата Денисовна не просчитала,

594
00:49:48,818 --> 00:49:51,234
что их могут на цепь посадить.
- Ну куда мне.

595
00:49:51,317 --> 00:49:55,776
- И опять же, потом,
благодаря именно господину Кочергину,

596
00:49:55,801 --> 00:50:00,740
наши активные, так сказать,
пенсионеры не задохнулись,

597
00:50:00,859 --> 00:50:04,917
как эти... как рыбы!
Как рыбы на берегу, вот.

598
00:50:04,942 --> 00:50:08,234
- Ты определись,
мы пельмени замерзшие или рыбы на берегу.

599
00:50:08,259 --> 00:50:10,735
- Это смотря в какой ситуации.
(Телефонный звонок.)

600
00:50:10,760 --> 00:50:12,296
- Да, Руслан Азатович?

601
00:50:12,321 --> 00:50:16,025
Добрались. Отличное место.
- Во! Скажи - во!

602
00:50:16,050 --> 00:50:19,341
- Спасибо за наводку.
Вот все благодарят. Да.

603
00:50:19,900 --> 00:50:22,025
Что? Когда?

604
00:50:23,859 --> 00:50:25,417
Хорошо, еду.

605
00:50:26,400 --> 00:50:28,400
- Что?
- Эдик...

606
00:50:29,400 --> 00:50:31,983
- Ну?
- Очередное убийство.

607
00:50:32,008 --> 00:50:35,375
- Вот и отдохнули, а!
- А можно не сегодня? Пожалуйста!

608
00:50:35,400 --> 00:50:37,968
- А мы быстро. Туда и обратно.
- Ребята, можно, можно.

609
00:50:37,993 --> 00:50:41,751
- Мясо хоть давай поедим.
- Шашлык готов, садитесь ешьте.

610
00:50:41,776 --> 00:50:43,859
- Он даже не успеет остыть.
- Куда вы?

611
00:50:43,900 --> 00:50:46,484
- Мы сейчас вернемся,
буквально с минуты на минуту.

612
00:50:46,900 --> 00:50:48,900
- Ты-то куда? Ну пожалуйста!
- Сири, Сири!

613
00:50:48,925 --> 00:50:50,645
- Мы скоро!
- Сири!

614
00:50:50,670 --> 00:50:53,584
- Ну что, давайте к столу тогда, а?
- Нам больше достанется.

615
00:50:53,609 --> 00:50:57,821
- А соус сами делали?
- Сами. - Отлично.

