1
00:01:36,280 --> 00:01:38,720
По телевизору:
- Здесь мои гладиаторы.

2
00:01:38,800 --> 00:01:42,710
Ну что, мишки,
готовы по-взрослому рвать?

3
00:01:42,735 --> 00:01:45,060
Панфилов, возьми камеру!

4
00:01:47,417 --> 00:01:50,268
Ну, встали в круг!

5
00:01:52,840 --> 00:01:59,120
Давай, и...
- "УРСА"! "УРСА"! "УРСА"!

6
00:02:00,453 --> 00:02:02,755
- Вы проснулись?!
- Да-а!

7
00:02:02,780 --> 00:02:04,775
- Вы плюшевые?!
- Не-ет!

8
00:02:04,800 --> 00:02:07,158
- Готовы рвать?!
- Да-а!

9
00:02:07,183 --> 00:02:09,711
- Готовы рвать?!
- Да-а-а!

10
00:02:11,292 --> 00:02:14,332
- Давайте! Ну! Оборона!

11
00:02:15,278 --> 00:02:19,400
Молодцы. Панфилов, давай, красавчик!
Молодец, молодец!

12
00:02:19,425 --> 00:02:21,787
Давай, Панфилов! Ну?!

13
00:02:23,480 --> 00:02:25,279
(Судейский свисток.)

14
00:02:25,304 --> 00:02:28,339
- Ну-ка?.. Так, нога была.

15
00:02:31,560 --> 00:02:35,152
Врач! Что там? Что с тобой?

16
00:02:37,506 --> 00:02:39,280
Так, скорую!

17
00:02:55,440 --> 00:02:57,925
- Ой господи!
Угораздило же на старости лет

18
00:02:57,950 --> 00:02:59,558
влюбиться в преступника.

19
00:03:00,527 --> 00:03:02,033
Хладнокровного.

20
00:03:03,766 --> 00:03:09,960
Да? Хорошо хоть друзья остались,
которым доверять можно.

21
00:03:14,040 --> 00:03:18,560
(Звучит меланхоличная музыка.)

22
00:03:50,126 --> 00:03:52,366
- Нет, да ты сам предложил
ей расстаться!

23
00:03:52,560 --> 00:03:54,800
Чего ты тогда удивляешься?
- Да я в шутку!

24
00:03:55,119 --> 00:03:58,017
Ляпнул, обидевшись.

25
00:03:58,526 --> 00:04:00,249
Ты знаешь,
как она на меня смотрела?

26
00:04:01,280 --> 00:04:05,840
Как на насекомое, назойливое
насекомое, которое сдуть хочется.

27
00:04:06,200 --> 00:04:09,755
Кто это после близости сразу уходит?
Даже до свидания не сказала.

28
00:04:10,620 --> 00:04:12,887
- А вы что, уже того?..

29
00:04:13,700 --> 00:04:18,700
В смысле... В смысле?!
Вы уже успели... Ну это... Как бы...

30
00:04:19,072 --> 00:04:21,107
Я не знаю,
как это в вашем возрасте называется.

31
00:04:21,132 --> 00:04:22,705
- Да так же, как и в вашем.

32
00:04:23,666 --> 00:04:25,670
Не "как бы", а "очень даже"!

33
00:04:27,592 --> 00:04:29,645
- Нет, ну должна же быть
какая-то причина,

34
00:04:29,878 --> 00:04:34,020
что она к тебе так охладела.
- Может, в этом и есть причина?

35
00:04:34,453 --> 00:04:38,533
Может, то, что для меня "очень даже",
для нее "как бы"?

36
00:04:41,279 --> 00:04:45,547
А может, я ей вообще не понравился
как мужчина?

37
00:04:47,420 --> 00:04:50,220
- А-а... О-о...
- М-м!..

38
00:04:50,300 --> 00:04:52,980
- Да ну нет, дядь, да ну нет,
дело не в этом!

39
00:04:53,086 --> 00:04:55,373
Просто она тебя в чем-то подозревает.

40
00:04:55,398 --> 00:04:58,077
- Да это отговорки все, чтобы
не обидеть мое мужское самолюбие.

41
00:04:58,478 --> 00:05:01,038
Знаешь, я в этом деле
всегда уверенно себя чувствовал.

42
00:05:01,063 --> 00:05:03,946
У меня, правда,
давно не было практики.

43
00:05:05,039 --> 00:05:07,839
Но это ведь, как езда на велосипеде,
не забудешь, правильно?

44
00:05:07,864 --> 00:05:10,004
- Угу.
- Стоп!  - Что?

45
00:05:11,286 --> 00:05:13,023
- А может, я форму потерял?

46
00:05:14,266 --> 00:05:17,106
А может, у меня никогда
этой формы-то и не было?

47
00:05:17,940 --> 00:05:20,740
Я ведь у них у всех этого
в лоб не спрашивал.

48
00:05:20,765 --> 00:05:25,885
А надо было бы!
- Дядь! Дядь, ты куда?! Дядя! Дядя!

49
00:05:53,100 --> 00:05:55,740
(Зловеще смеется.)

50
00:05:59,740 --> 00:06:02,300
(Звонок в дверь.)

51
00:06:03,100 --> 00:06:09,473
Агата: - Аркадий Петрович! Это я!
(Звонок в дверь.)

52
00:06:16,586 --> 00:06:18,177
Аркадий Петрович!

53
00:06:23,180 --> 00:06:25,295
(Звонок в дверь.)

54
00:06:28,660 --> 00:06:34,380
У вас дым! Я подумала, вдруг шашлык -
тогда я в деле.

55
00:06:39,275 --> 00:06:41,348
- Ой! Простите, пожалуйста!

56
00:06:41,373 --> 00:06:43,643
А я, главное, в ванной -
и не слышу ничего.

57
00:06:43,668 --> 00:06:47,641
- А у вас дым и такой запах...
- А это не у меня.

58
00:06:47,666 --> 00:06:50,512
Это у соседей: вечно жгут что-то.

59
00:06:50,537 --> 00:06:53,944
- Ну тогда я пойду к соседям.
- Нет! Стоп! Стоп-стоп-стоп!

60
00:06:54,100 --> 00:06:56,700
Раз уж вы пришли -
значит, чего-то хотели.

61
00:06:56,725 --> 00:06:58,845
- Да.
- А я уже все равно вылез.

62
00:06:59,540 --> 00:07:01,525
- Хорошо. Спасибо.
- Любой каприз.

63
00:07:10,820 --> 00:07:12,926
- По показателям все хорошо.

64
00:07:14,980 --> 00:07:18,140
А как самочувствие?
- Нормально.

65
00:07:18,165 --> 00:07:22,740
Вроде даже привык:
уже не чувствую себя роботом.

66
00:07:24,940 --> 00:07:27,260
- На самом деле вам повезло
с диагнозом:

67
00:07:27,980 --> 00:07:30,260
вашу проблему кардиостимулятор
отлично решает.

68
00:07:30,285 --> 00:07:31,831
Можно жить и не тужить.

69
00:07:32,375 --> 00:07:35,300
А вот в моем случае
эта машинка вряд ли поможет.

70
00:07:36,700 --> 00:07:40,940
Так что придется доверить свой
пламенный мотор человеческим рукам.

71
00:07:42,707 --> 00:07:44,312
- Будете оперироваться?

72
00:07:46,860 --> 00:07:49,881
Что, все так серьезно?
- Митральный клапан.

73
00:08:05,820 --> 00:08:09,540
- Спортивный, как вам нравится.
Будете бегать, как молоденький.

74
00:08:12,013 --> 00:08:15,253
- Ой!
Селезнева, ты чего, спишь на ходу?

75
00:08:15,580 --> 00:08:16,956
- Да пошел ты!

76
00:08:23,986 --> 00:08:25,637
- Нина,

77
00:08:29,900 --> 00:08:35,980
Наталья Петровна,

78
00:08:38,953 --> 00:08:41,553
стюардесса,

79
00:08:42,087 --> 00:08:43,705
Женя,

80
00:08:51,380 --> 00:08:53,482
Катя.

81
00:08:54,840 --> 00:08:56,825
Стюардесса...

82
00:08:57,559 --> 00:08:59,100
Женя,

83
00:09:00,140 --> 00:09:02,300
Женечка...

84
00:09:04,120 --> 00:09:07,817
Женя Жилкина.

85
00:09:12,060 --> 00:09:17,340
"Ж"... "Женя Жилкина".

86
00:09:33,404 --> 00:09:36,922
- Парни, пора просыпаться!
Ну давайте поживее!

87
00:09:42,273 --> 00:09:44,193
Ну, шевелимся!

88
00:09:44,633 --> 00:09:46,468
- Тренер, просили вам передать.

89
00:09:48,926 --> 00:09:50,745
- Пас в грудь!

90
00:09:59,546 --> 00:10:01,366
Ну шевели маслами!

91
00:10:18,500 --> 00:10:20,089
- М-да...

92
00:10:21,740 --> 00:10:25,100
Вот в этой камере
я и буду мотать срок.

93
00:10:37,100 --> 00:10:40,700
- Ну... Мне кажется, не каждая теща

94
00:10:41,253 --> 00:10:44,173
уступит бывшему мужу своей дочери
квартиру.

95
00:10:45,140 --> 00:10:48,660
- Ну, во-первых,
технически я еще не бывший:

96
00:10:48,685 --> 00:10:50,380
мы официально не разведены.

97
00:10:51,200 --> 00:10:54,297
А во-вторых, я этой самой теще
дом оставил.

98
00:10:54,933 --> 00:10:57,145
- А мне казалось,
вы детям своим оставили.

99
00:10:57,373 --> 00:10:59,124
- Ха! Детям!

100
00:10:59,880 --> 00:11:04,240
Вот, кстати, Агатин муж, покойник.

101
00:11:05,220 --> 00:11:07,820
Холодов вовремя свалил:
он почуял неладное.

102
00:11:08,286 --> 00:11:09,506
И вам пора.

103
00:11:11,380 --> 00:11:13,820
Эта черная вдова пожирает мужчин.

104
00:11:14,160 --> 00:11:17,903
Меня выжила,
Татьяну на развод подбила.

105
00:11:18,060 --> 00:11:22,860
Ну ничего-ничего, это ненадолго.
Я-то свою жену хорошо знаю.

106
00:11:22,885 --> 00:11:29,925
- Да, да. Я тоже думал,
что хорошо знаю свою жену,

107
00:11:31,420 --> 00:11:35,820
пока... пока не поумнел.

108
00:11:37,053 --> 00:11:40,103
Чего и вам желаю.
Ну, если я больше не нужен...

109
00:11:40,860 --> 00:11:43,100
- Спасибо. Спасибо,
что вещи помогли перенести,

110
00:11:43,125 --> 00:11:46,188
да и вообще спасибо.
- Это Агате Денисовне спасибо:

111
00:11:46,213 --> 00:11:48,890
она попросила.
Да, ключи-то...

112
00:11:49,860 --> 00:11:53,220
- О, уже ключики доверяют?

113
00:11:53,245 --> 00:11:56,867
Мерси!
- Ну, счастливо! Все.

114
00:12:10,700 --> 00:12:13,860
- Боже, как мне полегчало!
Ну правда, такой подъем!

115
00:12:13,885 --> 00:12:16,968
Я все его журналы выбросила, мама.
- Журналы?

116
00:12:16,993 --> 00:12:20,467
Подожди. Подожди-подожди -
может, там что-нибудь интересное.

117
00:12:20,492 --> 00:12:23,212
- Там одни голые...
- Это я брать не буду.

118
00:12:23,237 --> 00:12:24,779
- Да?
- Я посмотрю.

119
00:12:24,804 --> 00:12:26,876
- Мама, мама!
- Пожалуйста, прошу...  - Умоляю!

120
00:12:26,901 --> 00:12:29,259
- Можно я сначала скажу?
- Да какая приставка?!

121
00:12:29,284 --> 00:12:32,319
- Можно я не буду на теннис ходить?
- Можно я заберу папину приставку?

122
00:12:32,344 --> 00:12:35,000
Прошу тебя, мама!
- Стоп, стоп!

123
00:12:35,025 --> 00:12:37,625
Если папа не живет с нами,
это не значит,

124
00:12:37,650 --> 00:12:40,852
что вы тут теперь бездельничаете,
а из меня веревки вьете.

125
00:12:41,875 --> 00:12:43,929
- Ты нас теперь, вообще-то,
оберегать должна.

126
00:12:43,954 --> 00:12:46,353
- Да, между прочим,
у нас психологическая травма

127
00:12:46,378 --> 00:12:49,138
из-за вашего расставания.
- Пьеска, конечно, недурна,

128
00:12:49,163 --> 00:12:51,483
но играете вы плохо.

129
00:12:52,260 --> 00:12:54,275
- Ба, ну правда, скажи,
зачем ей идти на теннис?

130
00:12:54,300 --> 00:12:57,475
Она же его просто ненавидит.
- Так еще у меня и китайский.

131
00:12:57,500 --> 00:13:00,262
- Знаешь что? Давай теннис
мы и правда уберем,

132
00:13:00,287 --> 00:13:03,035
а китайский остается.
- А приставку?

133
00:13:03,060 --> 00:13:06,418
- Какая приставка? Какая приставка,
если у тебя экзамены на носу?

134
00:13:06,443 --> 00:13:10,726
Все, иди. А, кстати! Ты же помнишь,
что сегодня вы с папой

135
00:13:10,751 --> 00:13:13,456
на баскетбол идете?
- Ну какой баскетбол?

136
00:13:13,481 --> 00:13:16,118
Я его просто ненавижу.
Я вообще думал, что все отменилось.

137
00:13:16,635 --> 00:13:20,173
- Нет, ничего не отменяется.
Будете общаться как общались.

138
00:13:20,420 --> 00:13:21,841
- То есть никак.

139
00:13:25,220 --> 00:13:27,363
- Ну что?
- Ты знаешь, я вот этот возьму.

140
00:13:27,388 --> 00:13:31,936
Смотри, как интересно.
Это Индия. Индия - это...

141
00:13:32,486 --> 00:13:37,329
Мне бежать пора.
Я Лопатину обещала ужин за помощь.

142
00:13:40,377 --> 00:13:45,140
- А что у вас там вообще происходит?
Я не то чтобы против Лопатина,

143
00:13:45,165 --> 00:13:49,446
но тебе же Холодов нравился. Нет?
- Ну, нравился - и разонравился.

144
00:13:49,973 --> 00:13:52,096
Он не тот, за кого себя выдает.

145
00:13:52,599 --> 00:13:54,102
Буду поздно.

146
00:14:01,955 --> 00:14:05,260
- Сколько мы не виделись?
- Двадцать пять лет.

147
00:14:07,506 --> 00:14:09,535
- Неужели я такой старый?

148
00:14:09,880 --> 00:14:12,801
- Игоряша, ты не старый -
ты выдержанный, как дорогой коньяк.

149
00:14:13,233 --> 00:14:15,569
- Женя, твоими бы устами да...

150
00:14:16,486 --> 00:14:18,210
За встречу!
- За встречу!

151
00:14:21,666 --> 00:14:23,906
У меня прямо душа радуется,
когда гляжу на тебя.

152
00:14:23,931 --> 00:14:27,621
Ну как же хорошо, что ты позвонил!
- Хорошо, что ты согласилась

153
00:14:28,279 --> 00:14:30,439
встретиться.
- Ну а чего не согласиться?

154
00:14:30,464 --> 00:14:32,410
Такие мужики на дороге
никогда не валялись,

155
00:14:32,435 --> 00:14:35,092
уж я-то точно знаю.
- Ты по-прежнему?..

156
00:14:35,860 --> 00:14:39,420
- Угу. Между прочим, полковник.
- Всегда знал,

157
00:14:39,445 --> 00:14:41,397
что ты далеко пойдешь.

158
00:14:42,586 --> 00:14:44,771
- Но знаешь, неоднородно живу.

159
00:14:45,100 --> 00:14:47,328
Карьеру вот сделала,
а с семьей - не-а.

160
00:14:48,420 --> 00:14:52,316
- Ты знаешь, я тоже как-то...
детей не нажил.

161
00:14:52,692 --> 00:14:55,452
- Дочка у меня есть, а вот с мужем...
- Развод?

162
00:14:55,477 --> 00:14:59,157
- Угу. Еще и фамилию
пришлось потом обратно менять.

163
00:14:59,380 --> 00:15:00,680
Ну ладно, это неинтересно.

164
00:15:00,705 --> 00:15:03,430
Слушай, а что у тебя
был за интимный вопрос ко мне?

165
00:15:07,029 --> 00:15:14,049
- Скажи мне... ну, про меня
как про любовника -

166
00:15:14,074 --> 00:15:15,737
по шкале от одного до пяти.

167
00:15:16,712 --> 00:15:18,337
Может, ты не все помнишь?

168
00:15:21,260 --> 00:15:26,197
Ну... Женя, только правду, ладно?
- Я все помню.

169
00:15:27,377 --> 00:15:32,111
Пять. Приговор окончательный
и обжалованию не подлежит.

170
00:16:04,813 --> 00:16:08,413
Кхе-кхе.
- Неплохо.

171
00:16:11,613 --> 00:16:14,333
- Ну расскажи теперь,
как ты живешь.

172
00:16:16,093 --> 00:16:17,348
- Неплохо.

173
00:16:18,690 --> 00:16:22,767
- Может быть,
стоило съездить в город,

174
00:16:22,792 --> 00:16:24,528
сменить обстановку?

175
00:16:25,042 --> 00:16:27,687
- Сейчас в жизни
все так быстро меняется!

176
00:16:27,712 --> 00:16:30,232
- Н-да...
- Нам ничего не надо менять.

177
00:16:30,673 --> 00:16:32,713
Ой!
- Осторожно. Что?

178
00:16:33,173 --> 00:16:35,052
- Ой...

179
00:16:36,993 --> 00:16:40,121
Каблук.
- Каблук?  - Да, сломала.

180
00:16:40,146 --> 00:16:42,001
Ой!
- Осторожно!

181
00:16:42,192 --> 00:16:45,832
- Ой, простите, я все испортила.
Я все время все порчу.

182
00:16:49,516 --> 00:16:52,385
Я домой пойду.
- Агата Денисовна...

183
00:16:52,410 --> 00:16:54,930
Простите меня, пожалуйста!
Агата Денисовна!

184
00:16:54,955 --> 00:16:57,475
- А разве не продолжим у тебя?
- Нет.

185
00:16:57,500 --> 00:17:00,357
- Почему?
- Знаешь, у меня ремонт.

186
00:17:00,382 --> 00:17:02,870
- Подумаешь!
- У меня там плесень такая черная...

187
00:17:02,895 --> 00:17:05,032
- Да?
- Ух, страшно, ужас!

188
00:17:05,057 --> 00:17:08,706
Травят химией какой-то. Я и сам...
- Да? Ну ладно.

189
00:17:08,731 --> 00:17:12,936
Но учти, Игоряша: я тебя теперь
так просто не отпущу.

190
00:17:13,020 --> 00:17:17,278
(Воздушные поцелуи.)

191
00:17:19,486 --> 00:17:21,566
- Давай.

192
00:18:30,380 --> 00:18:34,428
- Двести двадцать!
- Есть контакт! Здорово!

193
00:18:34,453 --> 00:18:36,493
- Здрасте.
- Привет, малец.

194
00:18:36,900 --> 00:18:40,850
- Вовка, чего-то ты схуднул.
- Нервы, нервы.

195
00:18:40,875 --> 00:18:43,915
Сегодня ответственная игра.
Если мои мишки выиграют,

196
00:18:43,940 --> 00:18:46,060
выйдем на участие в Кубке.

197
00:18:46,085 --> 00:18:51,315
А там поборемся за самый престижный
трофей МЛБЛ.

198
00:18:51,340 --> 00:18:54,420
- Ну круто. Круто, а?
- Да, круто.

199
00:18:56,940 --> 00:19:00,660
- Я же тебя из роддома забирал.
Ну, ты тогда был мелкий и сморщенный.

200
00:19:00,799 --> 00:19:04,399
И без очков.  - А, кроме очков,
ничего не изменилось.

201
00:19:06,020 --> 00:19:08,769
- Так, ладно, вы садитесь.
Я буду скакать,

202
00:19:08,965 --> 00:19:12,245
но потом к вам присоединюсь.
- Ни пуха!  - К черту!

203
00:19:13,860 --> 00:19:17,500
- Ну и что такое МЛБЛ?
- А ты не в курсе?

204
00:19:17,837 --> 00:19:19,377
- Ну я же тебя спросил.

205
00:19:20,000 --> 00:19:23,049
- Межрегиональная любительская
баскетбольная лига.

206
00:19:23,620 --> 00:19:26,300
Стыдно не знать, сынок. Стыдно.

207
00:19:26,860 --> 00:19:30,740
- Знаешь, папа, у нас немножко разные
понятия, что такое стыд.

208
00:19:31,533 --> 00:19:33,940
И вообще, твои унижения
меня уже задолбали!

209
00:19:37,033 --> 00:19:38,680
- Весь в мать.

210
00:20:11,266 --> 00:20:13,946
(Сигнал сообщения.)

211
00:20:25,060 --> 00:20:27,260
(Сигнал сообщения.)

212
00:21:34,567 --> 00:21:36,675
- Ты перекусить не хочешь?
15 минут перерыв.

213
00:21:36,700 --> 00:21:39,500
- Нет, спасибо. Иди сам.
- Ладно.

214
00:21:58,860 --> 00:22:00,860
(Устройство пищит.)

215
00:22:04,420 --> 00:22:08,499
- Тренер, тренер!..
- Врач! Врача!

216
00:22:29,220 --> 00:22:30,728
- Вова!

217
00:22:33,900 --> 00:22:35,900
Нормально, нормально.

218
00:22:36,253 --> 00:22:37,588
- Он умер.

219
00:22:48,420 --> 00:22:50,420
- Здравствуйте!
- Здрасте.

220
00:22:53,254 --> 00:22:55,890
- Покажите.
- Личность установлена.

221
00:22:55,915 --> 00:22:58,075
Опознание, в принципе, не требуется.
Вы можете...

222
00:22:58,100 --> 00:23:03,100
- Вы... Я должна это видеть.
Я прошу вас.  - Окей.

223
00:23:04,248 --> 00:23:07,248
- Ах! Да, это... это он.

224
00:23:20,020 --> 00:23:22,875
- Агата Денисовна,
помните, я вам рассказывал

225
00:23:22,900 --> 00:23:26,740
про нашу дружную компанию
на Олимпиаде и Катю Кондратьеву?

226
00:23:26,765 --> 00:23:29,793
- Да, да-да-да,
я очень хорошо помню эту историю.

227
00:23:30,235 --> 00:23:34,795
Вы своей дружной компанией
устроились работать на Олимпиаду-80,

228
00:23:34,820 --> 00:23:37,620
жили в Олимпийской деревне,
в гостинице.

229
00:23:38,060 --> 00:23:41,820
К Кате тогда пристал
какой-то иностранец.

230
00:23:42,640 --> 00:23:48,132
А вот потом завязалась драка,
этого иностранца убили.

231
00:23:48,718 --> 00:23:52,180
А Катя после этого покончила жизнь
самоубийством.

232
00:23:52,205 --> 00:23:56,555
И вы очень жалели,
что мемуары Силина исчезли,

233
00:23:56,580 --> 00:24:00,740
потому что там, на ваш взгляд,
могло быть что-то очень интересное.

234
00:24:01,700 --> 00:24:07,324
- Да. И я еще сказал вам, что меня
не было в сам момент убийства.

235
00:24:08,460 --> 00:24:11,772
Это была ложь. И не только это.

236
00:24:13,260 --> 00:24:18,300
- В чем вы мне еще солгали?
- Давайте начнем сначала.

237
00:24:18,325 --> 00:24:20,896
- Давайте.
- Ну, чтобы вас не запутывать.

238
00:24:22,340 --> 00:24:25,841
Мы были молодыми идиотами.

239
00:24:26,540 --> 00:24:30,362
Веселая компания - очень дружили,
все делали вместе.

240
00:24:30,980 --> 00:24:33,998
Я, Силин, Холодов и Катя.

241
00:24:35,207 --> 00:24:38,127
И тут нас пригласили
поработать на Олимпиаде.

242
00:24:38,740 --> 00:24:42,500
В шикарной гостинице, где жили
все иностранные делегации, -

243
00:24:43,419 --> 00:24:48,199
помогать, дежурить, демонстрировать
советское гостеприимство.

244
00:24:48,660 --> 00:24:52,140
Ну прекрасные возможности!
И общение с иностранцами,

245
00:24:52,165 --> 00:24:54,587
языковая практика - мечта!

246
00:24:57,386 --> 00:24:59,109
Давайте выпьем.

247
00:25:44,580 --> 00:25:46,860
- Сейчас перемотаю.
- О!

248
00:25:49,493 --> 00:25:51,573
- Будет музыка!

249
00:25:54,565 --> 00:25:56,494
- Сила, может хоть немного
тишину послушаем?

250
00:25:56,519 --> 00:25:58,635
- На кладбище тишину послушаешь.

251
00:25:59,500 --> 00:26:02,979
- На что играем?
- На шляпу твою дурацкую.

252
00:26:03,300 --> 00:26:05,500
- Это Италия настоящая,
Лоренцо подарил.

253
00:26:05,853 --> 00:26:07,580
- А на вид обычная панама.

254
00:26:07,930 --> 00:26:11,940
- Холод, да Лопата за свою шляпу
родину продаст, а ты низвергаешь.

255
00:26:11,965 --> 00:26:15,005
- Допустим, я поставлю шляпу.
А вы тогда чего?

256
00:26:21,140 --> 00:26:22,811
- Ты с ума сошел?

257
00:26:25,206 --> 00:26:29,395
У меня ничего нет, кроме мафона.
- А тебя за язык никто не тянул.

258
00:26:29,420 --> 00:26:30,862
Давай-давай.

259
00:26:34,180 --> 00:26:36,580
(Звонок в дверь.)

260
00:26:38,580 --> 00:26:40,561
- Сигареты!..

261
00:26:50,580 --> 00:26:53,580
(Катя всхлипывает.)

262
00:26:53,660 --> 00:26:56,660
(Звучит тревожная музыка.)

263
00:27:03,700 --> 00:27:06,100
- Значит, Катю изнасиловали,

264
00:27:06,125 --> 00:27:09,184
и она поэтому покончила жизнь
самоубийством?

265
00:27:09,660 --> 00:27:14,209
- На первый вопрос - да,
на второй - нет. Не из-за этого.

266
00:27:15,053 --> 00:27:17,053
Ну, это звенья одной цепи...

267
00:27:17,078 --> 00:27:19,638
Я просто хочу правильно передать
последовательность.

268
00:27:20,406 --> 00:27:24,952
Катю действительно изнасиловал
этот массажист из Анголы.

269
00:27:25,773 --> 00:27:28,973
Он жил со своей делегацией
в этой же гостинице.

270
00:27:28,998 --> 00:27:30,528
Мы все его знали.

271
00:27:34,380 --> 00:27:37,780
(Говорит на иностранном языке.)

272
00:27:48,460 --> 00:27:51,513
Говорят по-китайски:
- ...Завтра в пять тренировка. Ого!

273
00:27:52,772 --> 00:27:56,734
Что-то случилось, смотри.
Мужчина упал!

274
00:27:56,866 --> 00:27:59,986
- Он живой?
- Без сознания.

275
00:28:02,633 --> 00:28:06,460
Похоже, не дышит.
- Надо врача вызвать.

276
00:28:08,435 --> 00:28:11,035
- Конечно, инцидент
с гибелью иностранца

277
00:28:11,060 --> 00:28:15,286
нельзя было совсем игнорировать.
Началось разбирательство.

278
00:28:15,540 --> 00:28:19,235
Но отец Холодова тогда был
большой партийной шишкой.

279
00:28:19,260 --> 00:28:22,140
Поэтому Игоря быстро исключили
из числа свидетелей,

280
00:28:22,165 --> 00:28:24,405
как будто его там вообще не было.
- Понятно.

281
00:28:24,430 --> 00:28:26,070
- И Силин подыграл.

282
00:28:27,206 --> 00:28:30,126
Падение иностранца признали
несчастным случаем.

283
00:28:30,780 --> 00:28:34,996
А факт изнасилования просто скрыли.
Ну, чтобы не было мотива.

284
00:28:35,739 --> 00:28:40,963
- То есть сухими вышли из воды?
- Только Холодов и Силин.

285
00:28:41,220 --> 00:28:45,739
Я был комсоргом. И меня решили
сделать козлом отпущения.

286
00:28:46,260 --> 00:28:50,012
Сначала выгнали из комсомола,
потом из института...

287
00:28:50,326 --> 00:28:56,259
И вся моя жизнь, прекрасная мечта,
к которой я так долго готовился,

288
00:28:56,555 --> 00:29:00,955
прекратилась, так и не начавшись.
- И что, Холодов не признался?

289
00:29:00,980 --> 00:29:03,180
Не спас друга, струсил?

290
00:29:03,786 --> 00:29:07,951
- Через некоторое время
Катя от него забеременела.

291
00:29:09,220 --> 00:29:12,867
Но Холодов ради нее не хотел
менять свои жизненные планы

292
00:29:14,540 --> 00:29:19,592
и настаивал на аборте.
Очень активно настаивал.

293
00:29:21,460 --> 00:29:23,620
В результате Катя покончила с собой.

294
00:29:24,620 --> 00:29:28,060
Я не знаю,
то ли испугалась позора,

295
00:29:28,195 --> 00:29:30,635
то ли не смогла пережить
его предательство...

296
00:29:30,660 --> 00:29:35,020
Я не знаю. Я узнал все
только на похоронах,

297
00:29:35,100 --> 00:29:37,100
когда уже ничего
нельзя было изменить.

298
00:29:38,220 --> 00:29:39,801
- Вы любили Катю?

299
00:29:43,100 --> 00:29:49,968
- Да. Да... Но она-то любила его.
Поэтому и умерла.

300
00:29:49,993 --> 00:29:52,273
- А почему вы мне сразу
правду не рассказали?

301
00:29:52,646 --> 00:29:54,966
- Во-первых, из-за вашей симпатии
к Холодову.

302
00:29:55,620 --> 00:30:00,115
А во-вторых, я боялся,
как вы оцените мой поступок.

303
00:30:00,140 --> 00:30:05,382
Ведь фактически я скрыл преступление.
- Нет, ну что вы.

304
00:30:05,860 --> 00:30:12,363
Вы, наоборот, защищали честь
любимой девушки и друга.

305
00:30:12,740 --> 00:30:16,222
В отличие от Холодова.
- Желаете десерт?

306
00:30:16,500 --> 00:30:19,300
- Нет, спасибо.
- Нет, рассчитайте нас, пожалуйста.

307
00:30:22,980 --> 00:30:24,483
(Крик боли.)

308
00:30:27,315 --> 00:30:30,730
- Поносите две недели?  - Да нет,
со стулом вроде все в порядке.

309
00:30:30,947 --> 00:30:33,729
- Поносите две недели
и будете как новенький.

310
00:30:34,420 --> 00:30:36,864
- Две недели?!
- Ну да.

311
00:30:37,220 --> 00:30:40,492
Вообще-то с трещиной можно ходить.
Так что вам повезло.

312
00:30:40,940 --> 00:30:45,460
- Да уж, повезло...
- А как это вы так умудрились-то?

313
00:30:46,140 --> 00:30:51,580
- Железо тягал. Ничего особенного.
- Так вы спортсмен?

314
00:30:56,753 --> 00:30:58,402
- Спортсмен.

315
00:31:03,340 --> 00:31:04,933
- Люблю спортсменов.

316
00:31:09,620 --> 00:31:11,476
- А это мои кубки.

317
00:31:14,180 --> 00:31:18,961
- Покажи лучше мне свои кубики.
- Да без проблем.

318
00:31:20,971 --> 00:31:25,921
- Тихо-тихо-тихо, нога, нога...
- Ступенечка.

319
00:31:35,060 --> 00:31:37,060
(Томные вздохи.)

320
00:31:50,035 --> 00:31:52,515
(Голоса в другой комнате.)
- Радиопередатчик под креслом?

321
00:31:52,540 --> 00:31:56,460
- Тебе десять раз ребенок сказал:
радиопередатчик под креслом.

322
00:31:56,485 --> 00:31:58,351
- Ну это странно.
- Ну чего тут странного?

323
00:31:58,376 --> 00:32:00,936
- Даже до смерти тренера
он уже там был.

324
00:32:01,260 --> 00:32:04,675
Вот после того, как он умер,
он пропал куда-то.

325
00:32:04,700 --> 00:32:07,515
Не знаю, забрали его.
Если бы телефон у меня не выпал,

326
00:32:07,540 --> 00:32:10,500
я его вообще не нашел бы.
- Телефон у ребенка выпал, разбился!

327
00:32:10,580 --> 00:32:12,715
- Ты хотя бы успел
сфотографировать радиопередатчик?

328
00:32:12,740 --> 00:32:15,100
- Да нет, конечно!
- Телефон разбился.

329
00:32:15,125 --> 00:32:18,595
- Я в ремонт его уже отдал.
- Я все понял. Жалко! Ну что ж...

330
00:32:18,620 --> 00:32:21,660
Ну ладно, придется копать -
по старинке, чайной ложкой.

331
00:32:21,685 --> 00:32:24,883
- Конечно, как ты умеешь.
- Доброе утро.

332
00:32:25,060 --> 00:32:28,220
- Ой!.. Привет.
- Доброе.

333
00:32:29,500 --> 00:32:32,992
- Чего ты? Ты же кофе
очень вкусный завариваешь.

334
00:32:33,460 --> 00:32:36,820
- Я?
- Нет, Гриша.

335
00:32:38,140 --> 00:32:42,715
- Ба, я вообще не пью кофе.
- Ты очень вкусный завариваешь кофе.

336
00:32:42,740 --> 00:32:44,095
Сейчас принесем.

337
00:32:44,740 --> 00:32:47,679
- Какой кофе?
- Кофе вкусно завариваешь.

338
00:32:50,660 --> 00:32:53,395
- А может быть,
вечером пойдем куда-нибудь?

339
00:32:54,200 --> 00:32:56,003
Если хочешь.
- Я хочу.

340
00:32:57,239 --> 00:32:59,587
В смысле, да, с удовольствием.

341
00:33:15,140 --> 00:33:19,394
- Что так долго? Я хотела уйти.
- Извиняюсь, дела были.

342
00:33:21,606 --> 00:33:23,886
- Ладно, иди, пока никто не вышел.

343
00:33:28,940 --> 00:33:31,166
Иди.

344
00:33:51,586 --> 00:33:54,324
- Вы в курсе, что целебротрам
не продается без рецепта?

345
00:34:01,526 --> 00:34:04,623
- Не все, что теперь
не продают без рецепта, - зло.

346
00:34:06,020 --> 00:34:09,860
- Да ладно! Это опиоидный препарат,
по сути, наркотик.

347
00:34:09,885 --> 00:34:11,965
Она его воровала и продавала.
Это уголовка.

348
00:34:15,519 --> 00:34:16,779
- Костя...

349
00:34:19,093 --> 00:34:21,067
Мы оба понимаем, что ты прав.

350
00:34:22,580 --> 00:34:26,245
Ты молодец! Кто еще видел это видео?

351
00:34:27,040 --> 00:34:31,160
- Пока никто.
Я решил не выносить сор из избы.

352
00:34:31,540 --> 00:34:35,820
Это наше отделение.
Вы заведующий, вам решать.

353
00:34:37,387 --> 00:34:38,982
- А папа в курсе?

354
00:34:40,500 --> 00:34:43,535
- Ну а зачем мне вас подставлять?
Вы же мой учитель.

355
00:34:44,939 --> 00:34:46,464
- А ты мой преемник.

356
00:34:47,980 --> 00:34:50,862
Я приму меры. Но видео сотри.

357
00:34:51,412 --> 00:34:53,237
В интересах нашего отделения.

358
00:34:57,860 --> 00:34:59,007
Спасибо.

359
00:35:10,220 --> 00:35:12,380
- До свидания!
- Счастливо!

360
00:35:26,000 --> 00:35:28,358
- Здрасте!
- Эдик, привет!

361
00:35:28,740 --> 00:35:31,908
- Вася, здорово! Слушай, а дело
о смерти баскетбольного тренера

362
00:35:31,933 --> 00:35:34,333
случайно не у нас?
- Нет. А что за дело?

363
00:35:34,860 --> 00:35:36,995
- Да там свидетели
среди знакомых оказались.

364
00:35:37,020 --> 00:35:38,641
Пришли посмотреть
баскетбольный матч,

365
00:35:38,666 --> 00:35:43,189
а увидели смерть человека.
Ну вот так. Здрасте.

366
00:35:43,500 --> 00:35:46,392
Там тренер игравшей команды умер.
- От чего?

367
00:35:46,620 --> 00:35:50,202
- Похоже, остановка сердца.
- Мы тут при чем? Это ж не криминал.

368
00:35:50,580 --> 00:35:53,677
- Слушай, сейчас там всех вскрывают,
ты запрос сделай.

369
00:35:53,859 --> 00:35:56,035
- Мы теперь все инфаркты
будем проверять?

370
00:35:56,060 --> 00:35:59,884
- Нет, не все, только подозрительные.
- О, доброго времени суточек!

371
00:36:01,300 --> 00:36:03,405
Спасибо за кофе.
На, допей, я не жадный.

372
00:36:03,430 --> 00:36:07,928
- В твоей слюне, похоже, бешенство.
- Ты еще нашего шефа не видел.

373
00:36:08,460 --> 00:36:11,155
- Что с ним?
- Его по-любому кто-то покусал.

374
00:36:11,180 --> 00:36:14,715
К нам какая-то проверка собирается.
- Какая у нас проверка, какая?

375
00:36:14,740 --> 00:36:17,416
- Без понятия.
- Слушай, Вася, я тебя прошу,

376
00:36:17,441 --> 00:36:20,355
сделай запрос на вскрытие
Пешкова Владимира Сергеевича,

377
00:36:20,380 --> 00:36:21,688
который вчера умер.
- Да, хорошо.

378
00:36:21,713 --> 00:36:25,312
- Да, Воробей, сходи в столовую
и что-нибудь поклюй.

379
00:36:32,540 --> 00:36:35,380
- Сомневаются они
в моей эффективности, понимаешь!

380
00:36:35,405 --> 00:36:38,980
Это впервые за двадцать...
Нет, за тридцать лет!

381
00:36:39,005 --> 00:36:41,758
- Мы вам накапали, Руслан Азатович.
- Себе накапайте!

382
00:36:45,020 --> 00:36:47,915
Раскрываемость их не устраивает!
Да я вообще могу

383
00:36:47,940 --> 00:36:51,500
к чертовой матери уволиться
хоть завтра, понимаешь!

384
00:36:51,525 --> 00:36:53,845
Но топтать себя я не позволю!

385
00:36:53,870 --> 00:36:56,532
Я сам кого хочешь могу растоптать!

386
00:37:00,826 --> 00:37:02,741
- Руслан Азатович!..
- Товарищ полковник!..

387
00:37:02,766 --> 00:37:04,342
(Звонок в дверь.)

388
00:37:08,580 --> 00:37:11,220
(Настойчивые звонки в дверь.)

389
00:37:21,893 --> 00:37:23,109
- Женя?

390
00:37:25,260 --> 00:37:28,340
- Ну что, смотрю ремонт уже закончен?
Да и плесенью не пахнет.

391
00:37:29,060 --> 00:37:34,340
Да, Игоряша, ты не добрился. Вот так.

392
00:37:35,493 --> 00:37:37,813
Ну вот, другое дело.
- Спасибо.

393
00:37:38,153 --> 00:37:41,935
Женя, ты извини,
я вчера тебя обманул, просто я...

394
00:37:44,032 --> 00:37:50,088
Я просто... полюбил другую,
понимаешь?

395
00:37:51,900 --> 00:37:56,827
- Понятно. Ну что же,
все мы еще пока живые люди.

396
00:37:57,660 --> 00:38:00,990
А что ты мне сразу-то не сказал?
Я девочка взрослая, поняла бы.

397
00:38:01,779 --> 00:38:04,051
Ой, а я не разбудила
твою вторую половину?

398
00:38:04,440 --> 00:38:07,188
- А, нет. Ее здесь нет.
- А что так?

399
00:38:07,807 --> 00:38:10,327
У вас что, еще букетно-конфетный?
Или вы поссорились?

400
00:38:10,352 --> 00:38:12,968
- Ну типа того. Сложно все.
- Понятно.

401
00:38:14,300 --> 00:38:17,620
Ну что же, будем с тобой просто
друзьями, Игоряша.

402
00:38:17,645 --> 00:38:21,639
На вот, держи - угости свою кралю,
может, оттает. Там все вкусно.

403
00:38:22,593 --> 00:38:23,787
Пока!

404
00:38:26,780 --> 00:38:32,109
- Женя, ну ты... Хотя лучше не надо.

405
00:38:42,380 --> 00:38:47,540
- Идешь, как будто знаешь куда.
Сири... Хитрюга.

406
00:38:52,059 --> 00:38:53,974
Опа!

407
00:39:04,653 --> 00:39:07,277
О, доброе утро!
- Доброе утро!

408
00:39:07,500 --> 00:39:10,542
- А Игорь Борисович у себя?

409
00:39:12,540 --> 00:39:15,319
- У себя. Но он спит.

410
00:39:16,307 --> 00:39:20,067
Будить не советую.
Ночь была бессонная.

411
00:39:20,092 --> 00:39:21,630
- Ну я понимаю.
- Я вас не расстроила?

412
00:39:21,655 --> 00:39:24,374
- Ой, нет-нет, что вы.
Главное, что я вас не расстроила.

413
00:39:24,399 --> 00:39:26,599
- Ну что вы!
- Вы же за рулем,

414
00:39:27,033 --> 00:39:29,513
не дай бог что случится.

415
00:39:29,740 --> 00:39:32,678
Всякое может быть.
Не дай бог конечно.

416
00:39:46,835 --> 00:39:49,355
Варя: - Да будут!
Ну что ж ты такой непонятливый, а!

417
00:39:49,380 --> 00:39:51,900
Гриша: - А сколько раз мне повторить,
что не будут. Варя, ну...

418
00:39:51,925 --> 00:39:56,169
- Мама! Мама, мы поспорили: вы нас
с папой после развода делить будете?

419
00:39:57,860 --> 00:40:01,389
- Ну, вообще то вы уже сами
довольно взрослые, чтобы решать,

420
00:40:01,414 --> 00:40:03,333
с кем вам жить.
Мы же, кажется, это уже обсуждали.

421
00:40:03,358 --> 00:40:07,052
- Да. Я тебе что говорил? Нет, мама,
я с папой точно не останусь.

422
00:40:07,077 --> 00:40:09,515
Он меня своей философией мачизма
когда-нибудь прикончит.

423
00:40:09,540 --> 00:40:11,118
Я с тобой, хорошо?

424
00:40:13,513 --> 00:40:15,117
- А ты что думаешь, Варюша?

425
00:40:17,500 --> 00:40:19,955
- А я пока что рассматриваю
обе ваши кандидатуры.

426
00:40:20,446 --> 00:40:22,583
Как только определюсь,
я вам сразу сообщу.

427
00:40:25,260 --> 00:40:27,380
- Слушай, Варя, пока ты тут,
можешь дать свой телефон?

428
00:40:27,620 --> 00:40:29,780
- Зачем?
- Да у меня в ремонте. Пожалуйста.

429
00:40:29,805 --> 00:40:31,965
- Это не мои проблемы!
- Варя, прошу тебя.

430
00:40:31,990 --> 00:40:34,467
- Я еще раз повторяю:
не мои проблемы.

431
00:40:47,820 --> 00:40:50,100
- Ой, мама, привет!
- Привет!

432
00:40:50,980 --> 00:40:54,094
- Слушай, я тут все думаю:
не погорячилась ли я с Виктором?

433
00:40:55,026 --> 00:40:57,307
Я ему даже второй шанс не дала.

434
00:40:58,900 --> 00:41:00,719
Может, он один раз оступился?

435
00:41:02,033 --> 00:41:03,714
Кто-то же прощает измену.

436
00:41:06,300 --> 00:41:09,340
- Кто-то прощает и живет с этим,
а кто-то...

437
00:41:10,660 --> 00:41:14,262
не прощает.
- Ну да.

438
00:41:17,580 --> 00:41:20,500
Нет, не смогу ему больше доверять,
даже если захочу.

439
00:41:22,460 --> 00:41:30,294
- Да. Жизнь без доверия -
это китайская пытка.

440
00:41:30,679 --> 00:41:32,745
- А Эдик меня на свидание пригласил.

441
00:41:33,980 --> 00:41:37,595
Я уже сомневаюсь. Ты же понимаешь,
одно дело - запретный плод,

442
00:41:37,620 --> 00:41:40,020
а другое дело -
разведенка с двумя детьми.

443
00:41:40,367 --> 00:41:42,567
Да ничего у нас не получится.

444
00:41:42,592 --> 00:41:46,475
Он же вообще меня не знает, какая
я настоящая. Наверняка идеализирует.

445
00:41:46,500 --> 00:41:51,915
- Не хочешь разочаровываться?
- А ты что, это все?..

446
00:41:51,940 --> 00:41:53,921
Ты даже как-то не попытаешься
меня разубедить?

447
00:41:53,946 --> 00:41:57,042
- Нет, это твоя личная жизнь.

448
00:41:57,187 --> 00:42:00,439
Я тут больше не советчик. Сама дура.

449
00:42:18,233 --> 00:42:20,000
- Это фикус Исаева?

450
00:42:20,646 --> 00:42:24,155
- Ну да. Я его взял,
потому что неизвестно,

451
00:42:24,180 --> 00:42:29,415
когда начальник из больницы вернется,
а ему тут лучше, и тень больше.

452
00:42:29,580 --> 00:42:31,925
- Угу, это тень
от самомнения Кочергина.

453
00:42:34,266 --> 00:42:35,682
- Смешно.

454
00:42:37,552 --> 00:42:40,352
И красиво.

455
00:42:42,173 --> 00:42:45,573
(Говорит на латыни.)

456
00:42:46,460 --> 00:42:49,955
- Капут? Кому капут, Пешкову?
Ну это факт.

457
00:42:50,460 --> 00:42:54,594
- Нет, "капут" -
это по латыни "голова".

458
00:42:55,573 --> 00:42:58,213
"Красива с головы до ног".
- Ясно, Лева.

459
00:42:58,238 --> 00:43:00,747
Смотри, тут в отчете сказано,
что причиной смерти стала

460
00:43:00,772 --> 00:43:03,335
неисправность кардиостимулятора.
Такой важный прибор

461
00:43:03,360 --> 00:43:06,053
просто взял и сломался?
Такое вообще бывает?

462
00:43:07,520 --> 00:43:09,458
- Да все может сломаться.

463
00:43:11,997 --> 00:43:15,726
Смотри. Вот кардиостимулятор.

464
00:43:15,751 --> 00:43:19,069
Да? И сердце. И есть магниты.

465
00:43:19,094 --> 00:43:23,235
И у кардиостимуляторов
есть ограничения,

466
00:43:23,260 --> 00:43:26,298
то есть, нельзя проходить
через металлодетектор

467
00:43:26,620 --> 00:43:32,640
или в МРТ находиться с ним.
Потому что для кардиостимуляторов

468
00:43:32,665 --> 00:43:36,265
магниты являются
самой большой опасностью.

469
00:43:36,290 --> 00:43:40,691
Вот, может, Пешков нарушил
эти правила безопасности -

470
00:43:40,716 --> 00:43:43,473
и кардиостимулятор коротнуло.

471
00:43:43,685 --> 00:43:48,493
- Угу, либо кто-то помог закоротить.
Эдик просто подозревает умысел,

472
00:43:48,820 --> 00:43:53,011
хоть и не объяснил почему.
- Может, это наводка Марфиной?

473
00:43:54,820 --> 00:43:57,352
- Звонил племяш: шеф живой.

474
00:43:57,927 --> 00:44:00,398
Завтра его из реанимации
переводят в обычную палату.

475
00:44:01,002 --> 00:44:04,650
- А это ты нам принес?
- Лев, ты же ешь только сырое мясо.

476
00:44:04,675 --> 00:44:08,275
И запомни, я никогда никого
не угощаю едой.

477
00:44:08,300 --> 00:44:11,435
Понятно? И даже не планирую начинать.
- Опа!

478
00:44:11,460 --> 00:44:13,967
Тут ребята из морга дослали
скрин паспорта

479
00:44:13,992 --> 00:44:17,253
кардиостимулятора Пешкова.
Тут вся инфа:

480
00:44:17,296 --> 00:44:19,456
в какой больнице делали, кто и где.

481
00:44:20,300 --> 00:44:24,138
- Так, подождите...
В эту больничку шефа повезли.

482
00:44:24,340 --> 00:44:28,980
- А вот записка была, я забыл.
В кармане у Пешкова.

483
00:44:29,879 --> 00:44:34,088
"Те, которые под законом согрешили,
по закону осудятся".

484
00:44:34,321 --> 00:44:38,100
- Стихи! Может это наш
Пушкин-Кукушкин накалякал, а?

485
00:44:39,660 --> 00:44:43,769
- Нет, на Свиридова не похоже -
больно тон тяжеловат.

486
00:44:43,794 --> 00:44:47,866
И стиль какой-то...
- Понятно.

487
00:44:48,460 --> 00:44:50,700
Нужно позвонить Эдику,
вдруг он еще в больнице.

488
00:44:55,100 --> 00:45:00,916
- Да, я ставил ЭКС Пешкову, и он был
на тестировании прямо накануне матча.

489
00:45:02,380 --> 00:45:05,060
- А можно мне как-то увидеть
результаты?

490
00:45:06,180 --> 00:45:09,484
- Да, конечно.
Я все внес в историю болезни.

491
00:45:09,509 --> 00:45:10,759
Сейчас.

492
00:45:15,540 --> 00:45:19,926
- Что-то не так?
- Нет, все в порядке.

493
00:45:21,813 --> 00:45:23,973
Вот отчет по Пешкову.

494
00:45:25,940 --> 00:45:28,140
Программа работала правильно.

495
00:45:30,452 --> 00:45:32,492
- А что это за программа?
Кто ее пишет?

496
00:45:35,086 --> 00:45:39,566
- У кардиостимулятора есть
заводские настройки, как у телефона.

497
00:45:40,100 --> 00:45:42,678
Но чтобы их активировать, изменить,

498
00:45:42,703 --> 00:45:45,463
нужен врач,
который выставит программу

499
00:45:46,705 --> 00:45:48,828
на основании диагноза,
жалоб пациента.

500
00:45:49,373 --> 00:45:52,653
У каждой модели кардиостимулятора
свой программатор,

501
00:45:52,860 --> 00:45:55,980
который работает с ЭКС
определенного производителя.

502
00:45:56,260 --> 00:45:58,900
Мы, например, работаем
с "Гармони 2.0".

503
00:45:59,511 --> 00:46:03,220
Он абсолютно надежен.
- Видимо, не вполне.

504
00:46:06,660 --> 00:46:10,060
- Если это вина производителя,
ситуация ургентная.

505
00:46:11,140 --> 00:46:14,660
"Гармони 2.0" стоит у многих,
и я должен сообщить.

506
00:46:16,354 --> 00:46:18,794
- У кого в больнице есть доступ
к программатору,

507
00:46:18,819 --> 00:46:23,139
который настраивает этот "Гармони"?
- Только у меня.

508
00:46:24,226 --> 00:46:30,466
Здесь нет врачей нужной
квалификации - других врачей.

509
00:46:34,180 --> 00:46:39,980
- Я пришлю вам
прибор Пешкова на проверку,

510
00:46:40,246 --> 00:46:43,246
а вы распечатайте мне
результаты его диагностики.

511
00:46:44,140 --> 00:46:48,780
- Хорошо. Только вам
придется немного подождать.

512
00:46:48,805 --> 00:46:50,052
- Конечно.

513
00:46:58,860 --> 00:47:04,115
- Да заходи уж, заходи!
- Руслан Азатович, я... Сейчас.

514
00:47:04,140 --> 00:47:08,420
- Не закрывай. Душно здесь очень.
- Ага, хорошо.

515
00:47:11,140 --> 00:47:14,220
Как самочувствие, товарищ полковник?
- Ой, Свиридов, сядь.

516
00:47:20,980 --> 00:47:25,819
Я знаю: пока скорая ехала,
это ты меня откачивал.

517
00:47:26,180 --> 00:47:31,353
- Нет, Кочерга тоже старался.
- Кочерга...

518
00:47:33,739 --> 00:47:37,419
Все, небось, возмущаются,
что я его тогда не турнул-то?

519
00:47:38,100 --> 00:47:41,460
Ну, после этого дела
с парнишкой из леса.

520
00:47:43,020 --> 00:47:44,721
- Не знаю, Руслан Азатович.

521
00:47:45,780 --> 00:47:49,997
Он, конечно, сестру родную защищал -
по-человечески его можно понять.

522
00:47:50,980 --> 00:47:56,580
А почему его не уволили после всех
этих махинаций - непонятно.

523
00:47:57,020 --> 00:48:02,688
- Как бы тебе это объяснить...

524
00:48:03,140 --> 00:48:11,661
В общем, я когда-то за него
слово дал - ну, типа подписался.

525
00:48:13,260 --> 00:48:19,180
Ну и теперь не могу нарушить.
Должен приглядывать.

526
00:48:20,100 --> 00:48:26,940
Никто же не знает:
детство-то у него прошло как в аду.

527
00:48:29,086 --> 00:48:30,665
От этого все.

528
00:48:32,540 --> 00:48:36,580
Но ты это, только никому не болтай.
И...

529
00:48:37,180 --> 00:48:38,626
Ну просто поверь.

530
00:48:40,340 --> 00:48:42,740
И знаешь что, ты с ним помягче.

531
00:48:42,900 --> 00:48:47,395
- Угу. Руслан Азатович, у вас
кислород скачет, вы не волнуйтесь.

532
00:48:47,420 --> 00:48:49,654
- Да нормально все.
- Это вам.

533
00:48:50,140 --> 00:48:51,849
- А, спасибо.

534
00:48:54,580 --> 00:49:00,740
Ой, что-то гнильцой попахивает.
- А какой человек, такой и апельсин.

535
00:49:01,540 --> 00:49:04,332
- Да нет, нормально. Спасибо.
Спасибо, спасибо.

536
00:49:05,673 --> 00:49:09,463
- Зачем тебе понадобились данные
по Пешкову? Я видел историю браузера.

537
00:49:09,488 --> 00:49:12,075
Кто-то заходил в его папку
после того, как я в нее заходил.

538
00:49:12,100 --> 00:49:15,340
А мой пароль знаешь только ты.
- Ну заходила, да. Ну и что?

539
00:49:16,020 --> 00:49:19,546
- Когда я предложил тебе провести
тестирование его ЭКС, ты отказалась.

540
00:49:20,460 --> 00:49:21,836
- Я не могла.

541
00:49:22,980 --> 00:49:25,140
Пешкова я знаю:
если бы он увидел меня здесь,

542
00:49:25,165 --> 00:49:26,506
то устроил бы скандал.

543
00:49:27,660 --> 00:49:30,613
Но мне не все равно,
что у него там, понимаешь?

544
00:49:33,340 --> 00:49:37,140
- Надеюсь, я могу полиции дать отчет
о диагностике его ЭКС?

545
00:49:37,220 --> 00:49:40,700
Ты ничего там не меняла?
В программатор не залезала?

546
00:49:40,725 --> 00:49:44,167
- При чем здесь полиция?
- Пешков умер.

547
00:49:45,479 --> 00:49:47,480
И они думают,
что из-за нашего кардиостимулятора.

548
00:49:50,580 --> 00:49:54,833
- Нет, Олег, я ничего не трогала,
просто посмотрела.

549
00:50:03,100 --> 00:50:06,380
- Прости, Аня.

550
00:50:08,220 --> 00:50:11,290
Прости, но после моей операции
тебе придется уйти.

551
00:50:12,446 --> 00:50:16,766
Сейчас начнут копать
и узнают нашу тайну. Мне очень жаль.

552
00:50:17,740 --> 00:50:21,548
И еще. Будь осторожна с Яценко.

553
00:50:22,820 --> 00:50:24,213
Он за тобой следит.

554
00:50:30,035 --> 00:50:31,846
- Не изображай благородного.

555
00:50:32,060 --> 00:50:34,220
Ты о себе сейчас заботишься,
а не обо мне.

