﻿1
00:00:14,059 --> 00:00:16,142
- Вы так и не определились с чаем:
черный, зеленый?..

2
00:00:16,167 --> 00:00:18,830
- Оставьте меня в покое,
пожалуйста, со своим чаем.

3
00:00:19,042 --> 00:00:21,209
Пожалуйста, поговорите с Эдуардом.

4
00:00:21,733 --> 00:00:25,066
Попросите его не совершать ошибку.
Он совершает ошибку.

5
00:00:25,250 --> 00:00:27,459
- Ромашки и успокоительного нет,
я думаю, все-таки зеленый.

6
00:00:27,542 --> 00:00:31,292
- Ну не может маленький мальчик
взять 10-килограмовую кувалду

7
00:00:31,317 --> 00:00:34,550
и с одного раза убить человека.
Не может.

8
00:00:34,594 --> 00:00:38,305
- Ну почему же? В 14 лет мальчики 
бывают ух какие сильные.

9
00:00:38,330 --> 00:00:40,309
- Хорошо, а рост?
- Что "рост"?

10
00:00:40,373 --> 00:00:44,331
- Я читала, что угол удара
как-то связан с ростом.

11
00:00:44,417 --> 00:00:47,375
- Вы видели заключение экспертизы?
- Нет. Мне никто не дает.

12
00:00:47,459 --> 00:00:51,225
- И я не видел. Главное,
что улики все, ворованные вещи,

13
00:00:51,250 --> 00:00:53,334
оказались у него.
- Это да.

14
00:00:53,359 --> 00:00:56,767
- Да. А оставить на месте преступления кувалду,

15
00:00:56,792 --> 00:01:00,125
орудие убийства -
ну это очень по-детски. Да. Пейте.

16
00:01:00,150 --> 00:01:02,783
- Конечно. Я прямо вижу,
как мальчик сидит

17
00:01:02,808 --> 00:01:07,083
и стирает свои отпечатки пальцев
с кувалды. Это так по-детски.

18
00:01:08,626 --> 00:01:10,999
- Стертые отпечатки?
- Стертые.

19
00:01:11,155 --> 00:01:15,196
- Значит, кувалду явно подбросили.
А если убийца был в перчатках?

20
00:01:16,428 --> 00:01:18,595
Где-нибудь еще в доме
есть отпечатки Никитины?

21
00:01:20,146 --> 00:01:22,938
- Эдуард мне ничего
об этом не сказал.

22
00:01:23,329 --> 00:01:25,454
- Пейте чай, пейте.

23
00:01:25,526 --> 00:01:30,943
- А если убийца тем, что оставляет
кувалду на месте преступления,

24
00:01:31,517 --> 00:01:33,809
подставляет Савина...
- Так.

25
00:01:34,260 --> 00:01:38,468
- ...А вещи подбрасывает мальчику.
Они оба чужаки...

26
00:01:38,893 --> 00:01:42,267
- А зачем убийце подбрасывать улики разным людям?

27
00:01:42,292 --> 00:01:44,375
- Чтобы запутать.

28
00:01:45,350 --> 00:01:48,309
Сейчас самое главное выяснить,
кому это выгодно.

29
00:01:48,474 --> 00:01:54,058
А выгодно это жене, потому что она 
получает какое-то наследство.

30
00:01:54,083 --> 00:01:56,868
- Какое-то!
У ее мужа сеть ресторанов.

31
00:01:56,893 --> 00:01:59,184
Да вон наш "Пикник" тоже его.
- Да вы что?

32
00:01:59,434 --> 00:02:01,475
- "Какое-то"...

33
00:02:01,500 --> 00:02:07,471
- Нет, она не может быть убийцей,
потому что у нее алиби на этот вечер:

34
00:02:07,496 --> 00:02:10,662
она была на праздновании
повышения Кочергина.

35
00:02:11,817 --> 00:02:18,900
- Подождите. Я видел Кочергина
в вечер убийства в поселке.

36
00:02:21,797 --> 00:02:24,797
- Это может быть.

37
00:02:25,067 --> 00:02:29,775
Уханов позвонил Кочергину и сказал: 
"У меня в доме грабители".

38
00:02:31,114 --> 00:02:33,198
Кочергин прибегает туда.

39
00:02:33,984 --> 00:02:37,026
Но опоздал. И видит труп Уханова.

40
00:02:38,442 --> 00:02:40,609
- И решает выбросить мусор.

41
00:02:41,318 --> 00:02:43,734
- Что?
- Я видел его с мусорными пакетами.

42
00:02:44,234 --> 00:02:48,318
Что же получается? Он заходит в дом,
видит труп, думает себе:

43
00:02:48,712 --> 00:02:52,776
"Сестре и так тяжело будет. 
Помогу-ка ей по хозяйству, выкину мусор".

44
00:02:58,650 --> 00:03:00,817
- А куда он выкинул мусор?

45
00:03:04,405 --> 00:03:07,031
- Отпечатков ваших
в доме Уханова полно.

46
00:03:08,775 --> 00:03:11,984
- Так ясен пень.
Что я там только не ремонтировал!

47
00:03:13,051 --> 00:03:16,051
Ну чего вам от меня нужно?
Ну вы же проверили:

48
00:03:16,076 --> 00:03:19,076
Уханов деньги за работу мне перевел.
Ну зачем мне его убивать?

49
00:03:19,303 --> 00:03:21,303
- Может, вы и не планировали
его убивать.

50
00:03:21,521 --> 00:03:24,923
Планировали ограбление.
Уханов внезапно вернулся.

51
00:03:25,059 --> 00:03:27,142
Вам пришлось импровизировать.

52
00:03:27,650 --> 00:03:30,650
Слушайте, алиби у вас
на время убийства нет.

53
00:03:31,224 --> 00:03:34,182
Где вы были - неизвестно.
По словам ваших рабочих,

54
00:03:34,775 --> 00:03:37,276
в период с пяти до девяти вечера
вас не было.

55
00:03:37,301 --> 00:03:39,467
Никто вас не видел. Где вы были?

56
00:03:40,109 --> 00:03:45,399
- Выпил я в тот день. Крепко выпил. 
Не помню.

57
00:03:47,429 --> 00:03:52,972
- С кем выпивали, где?
- Да тут, в лесочке. Один.

58
00:03:54,192 --> 00:03:56,318
- Плохо, что один.

59
00:03:58,607 --> 00:04:01,065
- Вот видите, опоздали.
- Подождите.

60
00:04:02,775 --> 00:04:05,984
Видимо, мусор вывезли с утра.

61
00:04:07,525 --> 00:04:10,399
- Что вы не сказали, что видели
этого Кочергина с пакетом?

62
00:04:10,442 --> 00:04:12,070
- Я же не знал,
что тогда произошло убийство.

63
00:04:12,095 --> 00:04:14,817
Вы меня в известность не поставили, 
все без меня решаете.

64
00:04:14,900 --> 00:04:17,400
- Теперь придется Лопатину звонить из-за вас.

65
00:04:17,859 --> 00:04:20,192
Он наверняка знает,
куда наш мусор вывозят.

66
00:04:20,859 --> 00:04:23,984
- Слушай, а жена шефа
часто появляется в клубе?

67
00:04:24,038 --> 00:04:26,038
- А тебе зачем?
- Не видишь,

68
00:04:26,276 --> 00:04:29,234
тут новенькая решила
на чужом горбу в рай въехать.

69
00:04:29,355 --> 00:04:31,522
- А если и так, вам-то что, жалко?

70
00:04:32,109 --> 00:04:35,026
- Ты, милая, далеко не первая,
кто хочет шефа развести.

71
00:04:35,051 --> 00:04:37,218
Только он не так прост, как кажется.

72
00:04:37,243 --> 00:04:40,442
- Поинтересуйся судьбой Кристины.
- Меня эти сплетни не интересуют.

73
00:04:40,525 --> 00:04:42,525
У нас с Витей все будет по-другому.

74
00:04:42,550 --> 00:04:44,550
- Ты готова?
- Конечно, милый.

75
00:04:44,575 --> 00:04:46,742
Ты уже выбрал ресторан?
- Выбрал.

76
00:04:47,900 --> 00:04:51,276
Не надо так явно демонстрировать
наши отношения.

77
00:04:52,067 --> 00:04:56,067
- Мне очень нужна эта информация.
Я жду от вас. Да, до свидания.

78
00:04:56,192 --> 00:04:58,276
(Стук в дверь.)
Да!

79
00:04:59,234 --> 00:05:01,609
- Здравствуйте.
- Здравствуйте. Вы ко мне?

80
00:05:01,859 --> 00:05:06,399
- Да, я по поводу рабочего,
которого вы задержали, Андрея Савина.

81
00:05:08,285 --> 00:05:10,619
- А. Так проходите, садитесь.

82
00:05:11,820 --> 00:05:14,238
Как вас зовут?
- Светлана Кучина я.

83
00:05:15,932 --> 00:05:18,389
- Так, я слушаю.
- Значит так.

84
00:05:18,971 --> 00:05:25,430
Андрей не мог никого убить: 
в тот вечер он был со мной, у меня дома.

85
00:05:27,609 --> 00:05:31,483
- Так...
- А не надо на меня так смотреть.

86
00:05:31,859 --> 00:05:34,900
Да, я сплю с рабочим,
который моложе меня на десять лет.

87
00:05:35,450 --> 00:05:39,234
И плевать что эти соседи-снобы подумают.

88
00:05:39,259 --> 00:05:41,010
- Успокойтесь, пожалуйста.

89
00:05:41,035 --> 00:05:43,709
Меня абсолютно не волнует
ваша личная жизнь.

90
00:05:46,155 --> 00:05:48,197
- Андрей сам ничего не скажет.

91
00:05:48,222 --> 00:05:51,310
Потому что я его попросила
держать нашу связь в тайне.

92
00:05:52,483 --> 00:05:54,650
Боялась, что меня на смех поднимут.

93
00:05:57,026 --> 00:06:00,775
- Ну что же, Андрей
должен быть благодарен вам,

94
00:06:01,192 --> 00:06:03,359
что вы решились,
пришли и все рассказали.

95
00:06:04,109 --> 00:06:06,650
- Если не секрет, чего ищем-то?
- Ну чего-чего...

96
00:06:06,734 --> 00:06:10,109
Что-то такое нетипичное,
непохожее на мусор.

97
00:06:10,276 --> 00:06:15,483
Лопатин сказал,
что наш мусор привезли последним.

98
00:06:16,026 --> 00:06:18,026
Значит, где-то вот здесь должно быть.

99
00:06:18,051 --> 00:06:21,341
- Помощь нужна?
- О, да, конечно.

100
00:06:21,366 --> 00:06:23,658
Присоединяйтесь.
- С удовольствием.

101
00:06:25,525 --> 00:06:28,067
Так, а что ищем?

102
00:06:28,169 --> 00:06:30,919
- Кота в мешке
или иголку в стоге сена.

103
00:06:33,151 --> 00:06:36,817
- Так... А тут не смотрели?

104
00:06:38,650 --> 00:06:45,650
О! Судья, не хотите?
 В вашем похоронном стиле. Не ношено почти.

105
00:06:45,675 --> 00:06:49,591
- Правда? Ну-ка, повернись.
Размер, плечики, видишь...

106
00:06:49,817 --> 00:06:52,567
Как раз узковаты. Носите на здоровье.
- Ой-ой-ой.

107
00:06:52,592 --> 00:06:55,842
- Носите.
- Слушайте, может, делом займетесь?

108
00:06:56,399 --> 00:06:58,650
Размерами потом будете мериться.

109
00:07:01,984 --> 00:07:04,026
- До свидания.
- До свидания.

110
00:07:08,109 --> 00:07:13,859
- Эдик, ну чего ты? Два дела закрыли
в рекордные сроки. Шеф вроде доволен.

111
00:07:14,567 --> 00:07:17,650
- Доволен, да? Только я недоволен.

112
00:07:19,567 --> 00:07:23,109
Что здесь радостного-то?
Задержали несчастного ребенка.

113
00:07:26,947 --> 00:07:29,447
- Слушай, а поехали в "Уху",

114
00:07:29,643 --> 00:07:31,892
где должны были
майора Кочергина обмывать.

115
00:07:32,609 --> 00:07:35,109
Очень модное место. Напьемся с горя.

116
00:07:42,927 --> 00:07:45,135
Ну, или отчеты писать.

117
00:07:49,525 --> 00:07:51,692
- В "Уху".

118
00:07:55,900 --> 00:07:58,483
- А я, признаться, не удивлен,
что Уханова убили.

119
00:07:58,567 --> 00:08:01,817
На редкость был неприятный тип.
- Да, со всеми конфликтовал.

120
00:08:03,734 --> 00:08:06,359
- Да, и чуть что -
жаловался в правление,

121
00:08:06,400 --> 00:08:08,525
мне звонил в любое время дня и ночи.

122
00:08:09,212 --> 00:08:11,463
И кроме того,
был патологически ревнив.

123
00:08:11,942 --> 00:08:14,192
- А у него что,
были проблемы в семье?

124
00:08:14,427 --> 00:08:17,052
- Сосед рассказывал,
что он с ним консультировался

125
00:08:17,077 --> 00:08:18,850
по поводу шпионской программы,

126
00:08:18,875 --> 00:08:21,125
которую можно установить
супруге на телефон,

127
00:08:21,692 --> 00:08:24,109
но так, чтобы она не догадалась.
- Кошмар.

128
00:08:25,065 --> 00:08:27,272
- Кажется, я что-то нашел.

129
00:08:27,297 --> 00:08:29,797
- Ой, осторожнее, осторожнее.
- Осторожнее.

130
00:08:29,822 --> 00:08:33,822
- Фу! Кровь?
- Похоже.

131
00:08:36,790 --> 00:08:41,281
- Напитки сразу закажете?
- Чай можно? - А вам?

132
00:08:41,859 --> 00:08:44,650
- Да, то же самое.
- Спасибо.

133
00:08:46,433 --> 00:08:48,433
- Здравствуйте.
- Здравствуйте.

134
00:08:48,458 --> 00:08:51,236
- Пожалуйста, проходите, присаживайтесь.

135
00:08:55,151 --> 00:08:57,151
- О чем мечтаешь?

136
00:08:57,932 --> 00:08:59,932
- Спасибо.
- Спасибо.

137
00:09:08,530 --> 00:09:11,697
- Я мечтаю о хорошем рыбном стейке.
- А.

138
00:09:12,525 --> 00:09:14,525
- Да.
- Ваш стейк.

139
00:09:16,719 --> 00:09:18,969
- Мечты сбываются.

140
00:09:18,994 --> 00:09:21,160
- Это нечестно, ты видел.
- Да ничего я не видел.

141
00:09:21,609 --> 00:09:23,609
- Пожалуйста.
- Спасибо вам.

142
00:09:23,692 --> 00:09:28,817
(Телефонный звонок.)
Извини. Агата Денисовна, я слушаю.

143
00:09:30,046 --> 00:09:32,339
У вас что-то срочное?

144
00:09:34,400 --> 00:09:37,692
- Пойдем отсюда. Мне здесь
не нравится, проходной двор. Пойдем.

145
00:09:39,318 --> 00:09:43,483
- Что? Вы что-то нашли? Что нашли?

146
00:09:44,359 --> 00:09:46,942
Чего? Я не понял, чего вы нашли?

147
00:09:48,436 --> 00:09:51,937
Хорошо. Девушка, а вы можете
нам все это завернуть.

148
00:09:52,234 --> 00:09:54,318
Мы опаздываем.
- Да, конечно.

149
00:09:54,343 --> 00:09:55,963
- И счет.

150
00:09:56,900 --> 00:10:00,026
- Зачем ты навела Свиридова
на Савина, а?

151
00:10:01,655 --> 00:10:03,697
Импровизация так себе.
Мы как договорились?

152
00:10:03,722 --> 00:10:05,383
Без самодеятельности.

153
00:10:07,650 --> 00:10:10,318
- Ты же сам сказал,
что дело спасет только ложный убийца.

154
00:10:11,016 --> 00:10:13,974
А тут все так удачно сложилось.
Савин забыл у нас эту кувалду.

155
00:10:14,442 --> 00:10:16,859
Я и подумала, что все срастется.

156
00:10:17,211 --> 00:10:19,420
- Со мной надо было
посоветоваться сначала.

157
00:10:19,570 --> 00:10:22,153
Я бы тогда эти улики
не в шалаш забросил, а Савину.

158
00:10:22,254 --> 00:10:24,505
Тогда бы все срослось.

159
00:10:24,676 --> 00:10:26,843
- Да не парься ты,
вроде и так неплохо вышло.

160
00:10:27,145 --> 00:10:30,020
- Неплохо вышло?
Пацан в колонию ни за что поедет.

161
00:10:30,045 --> 00:10:32,377
Нормально тебе это?

162
00:10:32,734 --> 00:10:34,942
- А, по-твоему, лучше бы я поехала?

163
00:10:36,775 --> 00:10:39,026
- Да я не это имел в виду.

164
00:10:41,650 --> 00:10:43,984
Подвинься.

165
00:10:47,647 --> 00:10:51,370
- Я же случайно его убила.
Я не хотела.

166
00:10:59,525 --> 00:11:01,817
- Знаю, знаю.

167
00:11:15,400 --> 00:11:18,650
- Ой, спальник я, конечно же,
сдал на экспертизу,

168
00:11:19,067 --> 00:11:21,734
но результата придется
немного подождать.

169
00:11:22,051 --> 00:11:26,259
И вообще не факт, что это улика,
относящаяся к нашему делу.

170
00:11:28,590 --> 00:11:31,382
- Я видел, как Кочергин
выбрасывал мусор в помойку.

171
00:11:31,859 --> 00:11:35,810
- Он говорит, что видел, 
как Кочергин выкидывает мусор в помойку.

172
00:11:36,325 --> 00:11:39,033
- Но он же не видел конкретно,
что он выбрасывал.

173
00:11:39,334 --> 00:11:42,500
Даже если на спальнике окажется
кровь Уханова,

174
00:11:42,525 --> 00:11:44,503
это не делает Кочергина убийцей.

175
00:11:44,670 --> 00:11:46,879
И какой у него вообще
может быть мотив?

176
00:11:47,144 --> 00:11:49,810
- Мотив?
Спасал сестру от ревнивого мужа.

177
00:11:49,961 --> 00:11:52,170
- Спасал сестру от ревнивого мужа.

178
00:11:52,984 --> 00:11:57,109
- Да я слышу. Ой, слушайте, вот это мне
 в голову даже не могло прийти.

179
00:11:57,134 --> 00:11:59,342
Мы теперь что, подозреваем Кочергина?

180
00:11:59,521 --> 00:12:03,223
(Телефонный звонок.)
- Ешьте, ешьте.

181
00:12:04,399 --> 00:12:07,359
- Алло, да. Сержант Воробей.
Да, поняла.

182
00:12:09,234 --> 00:12:12,383
Да, вы были правы:
на спальнике кровь Уханова.

183
00:12:13,151 --> 00:12:15,151
- Ну вот.
- И тем не менее

184
00:12:15,234 --> 00:12:18,276
мы не понимаем вообще, чей это
спальник. Может быть, Никиты.

185
00:12:18,359 --> 00:12:20,609
В шалаше холодно спать.
- Нет, нет, нет.

186
00:12:20,634 --> 00:12:22,884
ДНК - это же можно проверить?

187
00:12:23,442 --> 00:12:26,900
- Я не понимаю, чем пахнет?
- Да.

188
00:12:27,318 --> 00:12:30,442
Честно говоря, воняет помойкой просто, и все.

189
00:12:31,567 --> 00:12:34,399
- С чего бы это, интересно?
Мы полдня на помойке провели.

190
00:12:34,483 --> 00:12:38,400
Теперь они нос воротят.
- Так, нам пора идти.

191
00:12:40,318 --> 00:12:43,276
- Можете рыбу оставить, дядя.
- Нет, рыба очень вкусная,

192
00:12:43,359 --> 00:12:46,609
спасибо большое, с собой возьму.
- До свидания.

193
00:12:46,634 --> 00:12:48,718
- До свидания.
- До свидания.

194
00:12:48,743 --> 00:12:51,330
- Воняет им от нас...

195
00:12:52,359 --> 00:12:57,359
- Конечно, очень гармоничная пара.
- Они не пара.

196
00:12:57,567 --> 00:13:02,984
- Да? А по-моему, очень даже пара. 
Всем бы нам так выглядеть в старости.

197
00:13:33,926 --> 00:13:37,299
- Ну чего?
- Спит. Из пулемета не разбудить.

198
00:13:38,550 --> 00:13:41,299
- Бедняжка, весь вечер
из-за этого Никиты проплакала.

199
00:13:41,383 --> 00:13:45,952
Даже хотела нас уговорить усыновить.
Представляю, что бы наш папа сказал.

200
00:13:45,977 --> 00:13:48,185
- А где ваш папа?

201
00:13:49,176 --> 00:13:51,717
- На встрече с какими-то
бизнес-партнерами очень важными.

202
00:13:51,800 --> 00:13:55,425
- Ночью?
- Ну да, а что?

203
00:13:57,800 --> 00:14:00,092
Спокойной ночи.

204
00:14:00,926 --> 00:14:03,051
- Ты тоже так думаешь?

205
00:14:30,675 --> 00:14:35,425
- Что такое? Ты чего?

206
00:14:48,675 --> 00:14:53,009
Это не наше дело.
Пойдем спать. Иди, иди.

207
00:14:53,634 --> 00:14:59,800
И даже не спорь со мной. Ложимся
и спим. Пусть сами разбираются.

208
00:15:00,300 --> 00:15:06,800
Лежать. Сири, не спорь со мной!

209
00:15:07,800 --> 00:15:14,592
Это их проблемы. Иди ко мне!
Иди ко мне! Спать.

210
00:15:30,425 --> 00:15:33,550
- Ну и что означает твое это
 много значительное молчание?

211
00:15:34,009 --> 00:15:37,550
- Молчание иногда может ничего
не означать. Просто молчание.

212
00:15:37,575 --> 00:15:40,825
- Но не в твоем случае, мама.
Давай говори.

213
00:15:42,201 --> 00:15:44,701
- Я, конечно, в бизнесе
ничего не понимаю.

214
00:15:45,051 --> 00:15:48,300
Твой муж - он часто по ночам
со своими партнерами

215
00:15:48,383 --> 00:15:53,009
обсуждает рабочие проблемы?
- А я в дела мужа не лезу, мама.

216
00:15:53,034 --> 00:15:55,242
- А я вот всегда лезла
в дела твоего папы.

217
00:15:55,338 --> 00:15:58,047
И твой папа мне за это говорил 
всегда только спасибо.

218
00:15:58,483 --> 00:16:01,400
- Ну все люди разные, мама.
Папе нравилось, а Вите нет.

219
00:16:01,425 --> 00:16:04,259
И я не хочу лезть в его дела.
И тебе не советую.

220
00:16:04,300 --> 00:16:06,759
Я просто хочу жить спокойно.

221
00:16:06,784 --> 00:16:11,492
- Спокойно жить - это не означает
закрывать глаза на правду.

222
00:16:12,592 --> 00:16:14,675
- Но это моя жизнь, мама!
- Я понимаю.

223
00:16:14,759 --> 00:16:17,051
- И я хочу сама решать,
на что мне закрывать глаза,

224
00:16:17,076 --> 00:16:20,118
а на что не закрывать.
- Хорошо, извини, пожалуйста.

225
00:16:20,259 --> 00:16:22,967
Извини, я не буду больше лезть
в ваши дела.

226
00:16:23,134 --> 00:16:27,051
Я буду лезть в чужие дела.

227
00:16:27,076 --> 00:16:29,784
Спасибо за кофе, извини, что громко.

228
00:16:36,800 --> 00:16:39,299
(Сигнал входящего сообщения.)

229
00:16:50,675 --> 00:16:54,300
- Ну, что-то как-то тихо у вас тут.

230
00:16:55,425 --> 00:16:58,009
Что, без меня уже всех преступников
переловили, да?

231
00:16:58,034 --> 00:17:00,201
- На наш век хватит, Кочергин.

232
00:17:05,675 --> 00:17:08,467
- Здравствуй, сержант Воробей.
- Здравствуйте.

233
00:17:08,550 --> 00:17:12,842
- Держи конфетку.
- Спасибо.

234
00:17:16,759 --> 00:17:21,009
- Ну что, где твой сенсей?
- Какой сенсей?

235
00:17:22,092 --> 00:17:25,967
- Ну Племяш где?
- А, он на докладе у Исаева.

236
00:17:29,800 --> 00:17:32,467
- Проверка поисковых баз
результата не дала.

237
00:17:33,420 --> 00:17:35,586
Похоже, Никиту вообще никто не ищет.

238
00:17:35,757 --> 00:17:38,507
Никита отказывается называть
свою фамилию, адрес.

239
00:17:38,717 --> 00:17:41,218
И мы не знаем,
где искать его родителей.

240
00:17:41,842 --> 00:17:45,425
В общем, надо обращаться в опеку.
- Да ладно?

241
00:17:46,218 --> 00:17:48,634
Ну что, этот мальчик Рихард Зорге,
что ли?

242
00:17:48,842 --> 00:17:52,383
Нам нужно-то от него совсем
немножко - признание получить.

243
00:17:52,550 --> 00:17:54,884
- А что, только признание?

244
00:17:55,425 --> 00:17:59,592
- Нет, ну если хочешь, давай объявления
расклеим по району.

245
00:17:59,966 --> 00:18:03,423
Кто узнает мальчика на фотографии, 
пусть позвонит по такому-то телефону.

246
00:18:03,634 --> 00:18:07,884
Ну, это успокоит твою совесть?
- Не успокоит.

247
00:18:08,428 --> 00:18:11,302
Я уверен, что надо работать
над другими версиями.

248
00:18:11,550 --> 00:18:15,218
- А у тебя есть другие версии?
- У меня есть соображения.

249
00:18:15,299 --> 00:18:18,051
Но сейчас я бы не хотел
их озвучивать здесь.

250
00:18:18,550 --> 00:18:24,092
- Ну ладно, иди работай. Удиви меня.
- Есть.

251
00:18:24,176 --> 00:18:26,300
- Давай.

252
00:18:49,383 --> 00:18:54,550
- А! Таня, ты что, сдурела, что ли?!
- Это я сдурела?

253
00:18:54,781 --> 00:18:57,740
Это ты со своими бабами
совсем уже совесть потерял!

254
00:19:00,299 --> 00:19:02,550
- Так это же "Фотошоп".

255
00:19:02,634 --> 00:19:07,009
Ну типа программа такая,
когда фотографии дорисовывают.

256
00:19:07,176 --> 00:19:09,383
Ты чего?
- Ты думаешь, я совсем дура, да?

257
00:19:09,467 --> 00:19:12,051
Ты думаешь, я не знаю,
что такое фотошоп?

258
00:19:12,467 --> 00:19:14,926
Я тебе вещи собрала. Пошел вон!

259
00:19:25,550 --> 00:19:33,342
- Скажи, вот это твое?
- Одеяло? Никогда его не видел.

260
00:19:34,592 --> 00:19:38,300
- Это не одеяло, это спальный мешок.
- А...

261
00:19:39,134 --> 00:19:43,759
Не хотел бы спать в спальном мешке.
- Я бы тоже.

262
00:19:46,675 --> 00:19:50,259
- Ну что, мазута сухопутная,
получил признание, нет?

263
00:19:50,509 --> 00:19:53,634
- Кочерга! Так, давай-ка
дергай отсюда.

264
00:19:53,659 --> 00:19:57,367
Тебе ясно сказал Исаев:
держись от этого дела подальше.

265
00:20:00,967 --> 00:20:03,717
- Племяш, я что-то не понял.

266
00:20:04,109 --> 00:20:06,984
Ты забыл, кто тебе помог его поймать?
-Так, я ничего не забыл.

267
00:20:07,009 --> 00:20:09,736
Сейчас я в твоей помощи не нуждаюсь. 
- Дай я с ним поговорю, а!

268
00:20:09,761 --> 00:20:12,151
- Давай-ка дергай на выход!
- Руки убери!

269
00:20:12,176 --> 00:20:14,717
- Андрюша, спокойно.

270
00:20:17,342 --> 00:20:21,176
Ну что?
- Я больше ничего не скажу.

271
00:20:22,360 --> 00:20:25,111
Вы не имеете права допрашивать
меня без моих родителей.

272
00:20:25,688 --> 00:20:28,605
Раз вы их не нашли,
значит, я буду разговаривать

273
00:20:28,630 --> 00:20:30,797
только с бабушкой Вари.

274
00:20:37,759 --> 00:20:40,134
- Варюша...

275
00:20:46,134 --> 00:20:49,342
- Где бабушка?
- Уехала.

276
00:20:53,634 --> 00:20:56,176
Я тебе хотела сказать,

277
00:20:57,259 --> 00:21:02,467
что бы ни произошло между мной
и папой, мы... очень тебя любим.

278
00:21:06,967 --> 00:21:09,300
- Я знаю.

279
00:21:10,342 --> 00:21:14,467
А когда приедет бабушка? Мне надо
с ней очень серьезно поговорить.

280
00:21:29,051 --> 00:21:33,383
- Я рад, что вы приехали.
Никита хочет говорить только с вами.

281
00:21:33,550 --> 00:21:36,509
Полиции он почему-то не доверяет.
- Ну это понятно почему.

282
00:21:36,592 --> 00:21:40,383
Мальчик не убийца. А вы его
заставляете подписать признание.

283
00:21:41,299 --> 00:21:43,383
- Агата Денисовна,
это официальная процедура.

284
00:21:43,467 --> 00:21:45,496
- Эдик, подождите.
Я сейчас от криминалистов,

285
00:21:45,521 --> 00:21:47,676
вы просто не поверите, 
что я сейчас узнала.

286
00:21:47,701 --> 00:21:50,317
- Здравствуйте. Отгадайте.
- Ну хватит загадывать.

287
00:21:50,342 --> 00:21:53,300
Давай выкладывай.
- ДНК, которое мы вчера

288
00:21:53,325 --> 00:21:55,826
брали у Никиты, чтобы сравнить
с ДНК на спальнике,

289
00:21:56,009 --> 00:21:58,759
частично совпадает с ДНК Уханова. Вот.

290
00:21:58,967 --> 00:22:01,218
- И что?
- Никита является

291
00:22:01,243 --> 00:22:03,619
его биологическим сыном.

292
00:22:05,800 --> 00:22:09,759
- Ну вот это вот многое объясняет.
- Положи на стол.

293
00:22:09,926 --> 00:22:12,425
- Куда дальше?
- Повыше.

294
00:22:15,634 --> 00:22:21,425
- Привет, Никита. Мне сказали,
что ты хочешь со мной поговорить?

295
00:22:23,467 --> 00:22:25,717
- Я просто с ними разговаривать
не хотел.

296
00:22:25,800 --> 00:22:28,634
- А, понятно. Ну а хочешь,
сделаем так:

297
00:22:28,659 --> 00:22:33,034
я буду рассказывать, а ты, если что 
добавишь. Если захочешь.

298
00:22:35,425 --> 00:22:38,842
Ты совсем недавно узнал,
что Илья Уханов твой отец.

299
00:22:40,509 --> 00:22:43,051
До этого ты думал,
что это кто-то другой.

300
00:22:44,300 --> 00:22:49,092
- Ну да. Но я это узнал
только после смерти мамы.

301
00:22:49,383 --> 00:22:53,800
- Понятно. Поэтому и поселился недалеко 
от "Лесной сказки", да?

302
00:22:54,447 --> 00:23:00,739
Хотел познакомиться с отцом?
- Я просто хотел с ним поговорить.

303
00:23:01,592 --> 00:23:07,009
Но когда я туда пришел, его жена
прогнала меня. А отца дома не было.

304
00:23:08,699 --> 00:23:13,783
- И ты повторил попытку в тот день, 
когда его убили? Да?

305
00:23:17,842 --> 00:23:21,717
- Я познакомился в лесу с Варей.
Попросил ее помочь.

306
00:23:22,555 --> 00:23:24,639
Варя должна была позвонить в дверь.

307
00:23:24,675 --> 00:23:26,675
Если бы опять подошла эта жена,

308
00:23:26,926 --> 00:23:29,299
Варя должна была выманить Уханова
на улицу.

309
00:23:30,650 --> 00:23:32,817
Но все пошло не по плану.

310
00:23:33,134 --> 00:23:37,592
Я заглянул в окно и увидел убитого папу
и этого злого следователя.

311
00:23:37,617 --> 00:23:39,951
Он снимал папины часы.

312
00:23:39,976 --> 00:23:41,810
- Побежали!

313
00:23:44,607 --> 00:23:46,941
Быстрей!

314
00:23:48,009 --> 00:23:51,717
- Что там было-то?
- Тебе лучше не знать.

315
00:23:52,051 --> 00:23:54,051
Так будет безопаснее.

316
00:23:54,134 --> 00:23:56,509
И вообще, иди домой.
- А как же ты?

317
00:23:56,967 --> 00:23:59,051
- Со мной все будет хорошо.

318
00:23:59,675 --> 00:24:02,383
Поклянись мне, что никому не скажешь,
что мы сегодня здесь были.

319
00:24:02,515 --> 00:24:05,015
- Клянусь, но...
- Ты мне веришь?

320
00:24:06,065 --> 00:24:09,024
- Тогда делай так, как я тебе говорю.
Все, пока.

321
00:24:09,049 --> 00:24:11,131
- Пока.

322
00:24:16,634 --> 00:24:19,800
- В поселке "Лесная сказка"
на Северном проезде убили человека.

323
00:24:20,456 --> 00:24:23,967
Диспетчер стал спрашивать мое имя, где я живу.

324
00:24:24,800 --> 00:24:28,759
Ну я и бросил трубку. Я же не знал, 
что этот человек сам из полиции.

325
00:24:28,806 --> 00:24:31,972
Пока он не нашел меня в лесу
и не побежал за мной.

326
00:24:33,550 --> 00:24:35,675
- Кочергин.

327
00:24:40,205 --> 00:24:42,997
- Ты молчал,
потому что боялся Кочергина?

328
00:24:43,926 --> 00:24:47,800
- Если бы он узнал, что я его видел, 
он бы меня убил.

329
00:24:49,219 --> 00:24:54,929
- А почему ты не ушел 
из леса домой после того, как папу убили?

330
00:24:56,775 --> 00:24:59,859
- А куда мне идти? В детдом?

331
00:24:59,926 --> 00:25:03,717
- Почему в детдом?
В тот дом, где ты с мамой жил.

332
00:25:04,525 --> 00:25:08,650
- После того, как мою маму
сбила какая-то ненормальная

333
00:25:08,675 --> 00:25:11,926
на машине без номеров,
дома у меня больше нет.

334
00:25:13,283 --> 00:25:14,790
- А отчим?

335
00:25:17,425 --> 00:25:20,926
- Я ему даже не нужен.
Он меня не ищет.

336
00:25:23,359 --> 00:25:26,942
- А почему ты думаешь,
что за рулем той машины,

337
00:25:26,967 --> 00:25:30,759
которая сбила твою маму,
женщина была?

338
00:25:31,717 --> 00:25:34,092
- Свидетели так сказали.

339
00:25:36,550 --> 00:25:39,800
- Ты что, хочешь сказать,
что Кочергин убил зятя

340
00:25:40,383 --> 00:25:43,884
и имитировал ограбление?

341
00:25:45,051 --> 00:25:47,675
- Мальчик свидетель.

342
00:25:48,383 --> 00:25:50,383
- Подожди, какой свидетель?

343
00:25:50,408 --> 00:25:52,509
Свидетель этот может наговорить
все что угодно,

344
00:25:52,634 --> 00:25:55,009
чтобы себя оправдать.
- Да его легко проверить.

345
00:25:55,134 --> 00:25:57,884
Есть еще один свидетель,
Варя Кольцова.

346
00:25:58,134 --> 00:26:01,051
- Ты же говорил, она ничего
не видела. Удобный свидетель.

347
00:26:01,675 --> 00:26:04,092
- Но сам факт: они были там.

348
00:26:04,425 --> 00:26:09,176
Они следили за домом.
Если Никита звонил в службу 112,

349
00:26:10,634 --> 00:26:12,967
должны записываться разговоры.

350
00:26:13,634 --> 00:26:16,634
Есть информация. Он беседовал
с конкретным диспетчером.

351
00:26:16,746 --> 00:26:20,245
Также можно проверить,
что Кочергин встретил Никиту в лесу

352
00:26:20,270 --> 00:26:22,687
при "Лесной сказке".
Чего он там вообще делал?

353
00:26:22,766 --> 00:26:24,849
Он что, там живет?

354
00:26:24,874 --> 00:26:28,650
Ну что, только улики разбрасывать. 
Вот он и подсунул Никите.

355
00:26:28,717 --> 00:26:33,218
А сам же их и нашел. Очень удобно.
- Так, ладно, все, хватит.

356
00:26:37,800 --> 00:26:42,176
Я просто не могу поверить.
- Сам не могу.

357
00:26:45,211 --> 00:26:47,211
- Василиса.
- Да.

358
00:26:47,356 --> 00:26:49,773
- А где Эдуард?
- Кажется, у начальства.

359
00:26:50,092 --> 00:26:52,383
- А где начальство?
- Мама, привет!

360
00:26:52,675 --> 00:26:54,759
- Вот, потребовала сюда
срочно привезти.

361
00:26:54,879 --> 00:26:56,879
Ей надо что-то рассказать тебе
про Никиту.

362
00:26:56,910 --> 00:27:00,303
- Да я уже знаю вашу тайну.
Вы следили за домом Уханова,

363
00:27:00,509 --> 00:27:02,759
потому что Уханов - отец Никиты.

364
00:27:02,884 --> 00:27:05,134
А почему ты мне об этом
сразу не сказала?

365
00:27:05,259 --> 00:27:08,009
- Я дала слово молчать.
- Понятно.

366
00:27:08,800 --> 00:27:14,051
Вот теперь вспоминай, во сколько
вы были около этого дома? Примерно.

367
00:27:17,051 --> 00:27:19,509
- Я боялась,
что вы меня уже потеряли,

368
00:27:19,634 --> 00:27:22,218
и когда я пришла домой,
было ровно пять часов.

369
00:27:22,300 --> 00:27:24,926
Посмотрела на часы.
- Посмотрела?

370
00:27:24,951 --> 00:27:26,355
Пять.

371
00:27:28,967 --> 00:27:31,759
- Да вы чего? Вы серьезно сейчас?

372
00:27:33,218 --> 00:27:37,675
Я убил Илью? Ради этого вы меня
сюда вот затащили?

373
00:27:38,218 --> 00:27:41,759
Ну надевайте наручники тогда сразу.
- Так, может, и наденем!

374
00:27:42,509 --> 00:27:45,176
- Нет, я не убивал.

375
00:27:45,634 --> 00:27:48,342
Пацаненок этот, свидетель, -
пустое место!

376
00:27:48,477 --> 00:27:51,727
Он оболгал меня по одной простой 
причине - потому что я его поймал.

377
00:27:52,051 --> 00:27:56,299
- Холодов видел, когда ты
выбрасывал спальник в мусорный бак.

378
00:27:56,944 --> 00:27:59,402
Мы, кстати, тоже нашли этот спальник.

379
00:27:59,427 --> 00:28:02,510
А судья - свидетель,
которому точно поверят.

380
00:28:06,218 --> 00:28:09,800
- Он блефует.
Ну, меня повысили, его нет.

381
00:28:10,467 --> 00:28:13,051
Подкапывает под меня.

382
00:28:13,131 --> 00:28:17,713
Товарищ полковник, вы серьезно верите, 
что я убил человека,

383
00:28:17,926 --> 00:28:20,134
к тому же родственника?

384
00:28:20,425 --> 00:28:24,550
- Да при чем тут вера?
Я что, священник?

385
00:28:26,134 --> 00:28:28,675
Мы полицейские. Факты!

386
00:28:29,218 --> 00:28:32,134
Они всегда для нас важнее, чем вера.

387
00:28:33,134 --> 00:28:36,342
- Короче, я не убивал.

388
00:28:39,926 --> 00:28:43,800
- Ну наконец-то. Эдуард, садитесь.

389
00:28:46,218 --> 00:28:49,592
Значит так, я поговорила с Варькой.

390
00:28:49,884 --> 00:28:53,134
Внучка клянется, что она была дома
в пять часов.

391
00:28:53,299 --> 00:28:57,675
Значит, теоретически они с Никитой 
могли быть у дома Уханова

392
00:28:57,710 --> 00:29:01,134
где-то без пятнадцати пять.
- Я уже связался с диспетчерской,

393
00:29:01,259 --> 00:29:05,134
я уже прослушал запись звонка.
Никита сказал правду.

394
00:29:05,383 --> 00:29:08,884
Все, Исаев все знает.
Кочергин виноват и задержан.

395
00:29:09,051 --> 00:29:12,051
Все закончилось.
- Нет, не закончилось.

396
00:29:12,803 --> 00:29:17,178
Мучает один вопрос: зачем убийце
спальный мешок? Спальник зачем?

397
00:29:18,134 --> 00:29:21,051
- Завернуть в него тело
и незаметно вынести.

398
00:29:21,076 --> 00:29:23,700
А потом он передумал
и оставил на месте.

399
00:29:23,813 --> 00:29:30,270
- А если не вынести, а наоборот,
подогреть это тело?

400
00:29:31,383 --> 00:29:35,800
Ну, чтобы подделать время смерти.

401
00:29:36,300 --> 00:29:39,193
Ваши специалисты сказали,
что убийство произошло

402
00:29:39,218 --> 00:29:43,176
где-то с восемнадцати
до девятнадцати. А если раньше?

403
00:29:43,800 --> 00:29:46,550
- Я не понимаю,
зачем подделывать время смерти?

404
00:29:46,675 --> 00:29:50,009
- Чтобы обеспечить алиби
настоящему убийце.

405
00:29:51,051 --> 00:29:53,134
Кочергину алиби не надо.

406
00:29:53,259 --> 00:29:57,467
Он в 18:30 Нине позвонил,
сказал, что ее мужа убили.

407
00:29:57,592 --> 00:30:01,092
Потом, есть звонок Ильи Кочергину.

408
00:30:01,259 --> 00:30:03,259
Ему алиби не нужно.

409
00:30:03,383 --> 00:30:07,634
Если он пришел в дом до четырех,

410
00:30:07,884 --> 00:30:12,009
до того, как его в окне
увидел Никита?

411
00:30:12,842 --> 00:30:18,467
Имитировал ограбление,
укрыл тело спальником.

412
00:30:19,509 --> 00:30:24,759
Дождался 18:30, позвонил Нине,
сказал, что случилось.

413
00:30:24,797 --> 00:30:28,755
А она на глазах у всех,
у нее куча свидетелей, у нее алиби.

414
00:30:31,259 --> 00:30:35,717
- То есть Нина - это убийца?
- Ну, это еще надо доказать.

415
00:30:36,425 --> 00:30:42,009
- Подождите, Кочергин защитил свою 
сестру ценой собственной свободы?

416
00:30:42,134 --> 00:30:44,134
- Угу.
- И что, и никого не убивал?

417
00:30:44,159 --> 00:30:46,200
- Не-а. А может же быть?

418
00:30:47,550 --> 00:30:50,300
- А как... как мы можем его защитить?

419
00:30:50,325 --> 00:30:52,742
- Доказать, что Нина убийца.

420
00:30:53,634 --> 00:30:56,550
- Как?
- Ревнивый муж Нины

421
00:30:56,675 --> 00:30:59,259
установил в ее телефоне
программу слежки.

422
00:30:59,284 --> 00:31:01,493
Она об этом не знает.

423
00:31:10,759 --> 00:31:14,342
- Значит, можно выяснить, где и когда
была Нина Уханова в тот день?

424
00:31:14,675 --> 00:31:18,800
Да?
- И не только в тот день.

425
00:31:19,717 --> 00:31:22,092
Если Уханов ревновал не просто так,

426
00:31:22,117 --> 00:31:26,525
и программа все-таки доказала,
что жена ему изменяет, то как быть?

427
00:31:26,550 --> 00:31:30,509
- Значит, он мог захотеть развода, 
что могло не устроить Нину.

428
00:31:30,918 --> 00:31:33,543
Они поссорились,
она потеряла контроль

429
00:31:33,568 --> 00:31:36,484
и ударила его
подвернувшейся под руку кувалдой,

430
00:31:36,509 --> 00:31:38,717
забытой у них Савиным.

431
00:31:39,800 --> 00:31:45,009
- Хорошо. Хорошо, пойду к экспертам
за телефоном Уханова.

432
00:31:47,503 --> 00:31:51,051
- Ах, моя... Ах ты моя... Давай!

433
00:31:52,596 --> 00:31:54,930
Ох ты молодец.

434
00:31:57,051 --> 00:32:00,759
- Ба, там мама в спальне плачет.

435
00:32:00,904 --> 00:32:03,236
Кажется, она папу выгнала.

436
00:32:09,440 --> 00:32:12,440
- Ну что?
- Что, мам?

437
00:32:12,800 --> 00:32:15,342
Ты была права, мама, все.

438
00:32:17,302 --> 00:32:22,678
Я не хотела знать правду, а теперь
эта правда сломала мне жизнь.

439
00:32:23,675 --> 00:32:28,467
- "Сломала". Она тебя освободила.
Но ты пока еще этого не понимаешь.

440
00:32:31,634 --> 00:32:36,550
- Прекрасно. Разведенка
с двумя детьми, мам. Какая свобода?

441
00:32:36,675 --> 00:32:38,800
- Давай так,
чтобы не расстраивать детей,

442
00:32:38,926 --> 00:32:41,134
ты сейчас успокоишься, умоешься,

443
00:32:41,259 --> 00:32:44,842
и мы с тобой пойдем на улицу
и обо всем поговорим. Прогуляемся.

444
00:32:51,383 --> 00:32:53,884
- Так, вот телефон Уханова.

445
00:32:54,926 --> 00:32:58,259
Я его взломал.

446
00:32:58,717 --> 00:33:03,051
Что мы имеем?
В 15:45 Уханова была дома.

447
00:33:03,383 --> 00:33:05,634
Через двадцать минут - у Кочергина.

448
00:33:05,659 --> 00:33:08,618
Потом в парикмахерской,
потом в ресторане Уханова.

449
00:33:09,425 --> 00:33:13,051
- А можно выявить наиболее часто
посещаемые Ниной места?

450
00:33:13,550 --> 00:33:16,299
Только исключая дом, магазины,
спортклуб...

451
00:33:16,383 --> 00:33:19,300
Где она была чаще всего?
- Можно, но для этого нужно время.

452
00:33:19,509 --> 00:33:22,009
Но навскидку могу сказать,
что по этому адресу

453
00:33:22,034 --> 00:33:23,763
она была чаще всего.

454
00:33:25,509 --> 00:33:30,300
Я синим отметил.
- Я понял, я вижу.

455
00:33:30,800 --> 00:33:33,759
Стас, а что это за место?
- Гостиница.

456
00:33:34,634 --> 00:33:37,967
- Ну ясно. Это же место
для встреч с любовником.

457
00:33:39,026 --> 00:33:42,650
Хорошо, поеду туда. Ты как составишь 
список, бросай мне на телефон.

458
00:33:42,675 --> 00:33:44,884
- Кину, кину.
- Хорошо.

459
00:33:50,383 --> 00:33:52,509
- Здрасте.

460
00:33:53,967 --> 00:33:57,358
Здравствуйте. Подскажите, пожалуйста,
к кому обратиться?

461
00:33:57,383 --> 00:34:00,026
Я вот узнал, что мой несовершеннолетний сын,

462
00:34:00,051 --> 00:34:03,759
Никита Толмачев, находится у вас.
Я хочу его немедленно забрать.

463
00:34:07,051 --> 00:34:09,176
- Руслан Азатович,
можно вас на минуточку?

464
00:34:09,299 --> 00:34:11,509
- Да.
- Вот мужчина утверждает,

465
00:34:11,634 --> 00:34:14,009
что он отец задержанного подростка.

466
00:34:16,550 --> 00:34:19,509
- Вы отец этого Никиты?..

467
00:34:19,534 --> 00:34:21,363
- Толмачев его фамилия.

468
00:34:22,259 --> 00:34:24,425
- А что же вы так поздно
спохватились-то?

469
00:34:24,634 --> 00:34:27,467
Ребенок уже две недели, понимаешь,
дома не живет,

470
00:34:27,492 --> 00:34:31,063
а вы только начали искать.
- Понимаете, во всем виновата теща.

471
00:34:31,550 --> 00:34:34,051
Я был уверен, что ребенок у нее.

472
00:34:34,717 --> 00:34:37,717
А она не сообщила мне,
что Никита убежал.

473
00:34:37,884 --> 00:34:40,467
Говорит, что боялась, ждала,
когда он сам вернется домой.

474
00:34:40,592 --> 00:34:42,717
- Нам придется сообщить в опеку

475
00:34:42,842 --> 00:34:45,218
и сказать, что мальчик бродяжничал
неизвестно где.

476
00:34:45,383 --> 00:34:47,800
- В таком случае мне придется написать 
на вас жалобу.

477
00:34:47,926 --> 00:34:50,300
Вы не могли его удерживать тут.
- А вы знаете,

478
00:34:50,325 --> 00:34:51,830
что он обвиняется в кражах?

479
00:34:51,855 --> 00:34:53,938
- Я готов решить
вопрос с кражами мирно.

480
00:34:54,330 --> 00:34:56,330
Заплачу компенсацию
по всем заявлениям.

481
00:34:56,842 --> 00:34:59,467
- Ну, кражи там, правда, пустяковые.

482
00:34:59,800 --> 00:35:03,425
Ладно, я готов его отпустить
под подписку о невыезде.

483
00:35:03,550 --> 00:35:05,884
Вот сержант все оформит.
- Спасибо.

484
00:35:06,759 --> 00:35:08,759
- Пройдемте в кабинет.

485
00:35:19,300 --> 00:35:23,300
- Вы совершенно разные люди, у вас 
разные интересы, разные ценности.

486
00:35:23,325 --> 00:35:25,325
Вы не подходите друг другу.

487
00:35:25,350 --> 00:35:29,100
Я всегда это знала,
но просто молчала.

488
00:35:31,509 --> 00:35:33,884
Бывают ошибки.

489
00:35:34,926 --> 00:35:37,051
- Почему не говорила ничего?

490
00:35:38,051 --> 00:35:40,176
- Не говорила. Почему не говорила?

491
00:35:40,259 --> 00:35:42,842
Из эгоистических соображений
не говорила,

492
00:35:43,092 --> 00:35:45,634
потому что я тебя люблю,

493
00:35:45,800 --> 00:35:50,467
а когда любишь, не хочется
портить жизнь другому человеку.

494
00:35:57,134 --> 00:35:59,634
- Мне кассир в магазине
телефон протягивает

495
00:35:59,717 --> 00:36:02,884
и говорит: "Муж ваш забыл".
А внутри переписка с женщиной.

496
00:36:04,550 --> 00:36:06,800
Виктор, конечно, утверждает,
что это не его телефон,

497
00:36:06,884 --> 00:36:09,634
что он его в первый раз видит.
Я поверила ему.

498
00:36:09,759 --> 00:36:14,383
Но попросила Эдика на всякий случай
проверить, чей же это телефон.

499
00:36:15,596 --> 00:36:18,638
И он мне сказал, что, действительно,
телефон не Виктора,

500
00:36:18,675 --> 00:36:20,675
совершенно другого человека.

501
00:36:20,700 --> 00:36:24,324
Там женщина какая-то со своим мужиком
переписывалась. И вообще, все.

502
00:36:25,176 --> 00:36:28,467
Получается, он мне тоже соврал, да?

503
00:36:32,926 --> 00:36:35,425
- Нет, ты просто выздоравливаешь.

504
00:36:48,759 --> 00:36:50,884
- Зачем ты меня забрал?
Ты же меня ненавидишь.

505
00:36:50,967 --> 00:36:53,259
- Не мели чепуху. Садись в машину.

506
00:37:06,092 --> 00:37:11,051
- Так, отсюда смотрим поподробнее.
А вот и наш любовник.

507
00:37:17,592 --> 00:37:20,467
А вы можете сделать скриншот
на мой телефон?

508
00:37:22,051 --> 00:37:24,259
- Да без проблем.

509
00:37:24,592 --> 00:37:29,299
- Сейчас, извините... Батарея села.
А у вас не будет подходящей зарядки?

510
00:37:30,884 --> 00:37:33,176
- К сожалению, нет.

511
00:37:33,592 --> 00:37:36,218
- Перешлите, пожалуйста,
моему коллеге.

512
00:37:38,800 --> 00:37:42,176
(Телефонный звонок.)
- Да.

513
00:37:42,300 --> 00:37:44,634
- Агата Денисовна, здравствуйте.
Это Василиса.

514
00:37:45,299 --> 00:37:48,592
Вам, случайно, Эдик не звонил?
А то он недоступен.

515
00:37:48,800 --> 00:37:51,176
Я начинаю волноваться.
- Нет, не звонил.

516
00:37:51,259 --> 00:37:55,300
А чего вы волнуетесь?
- Не знаю, может, у него телефон сел.

517
00:37:56,176 --> 00:38:00,842
Кстати, объявился отец Никиты,
точнее, его отчим.

518
00:38:01,299 --> 00:38:04,967
Он думал, что Никита у бабушки.
Она ему не сказала, что тот сбежал.

519
00:38:05,342 --> 00:38:07,342
- А что, он агрессивный?
- Да нет,

520
00:38:07,425 --> 00:38:11,300
вроде нормальный мужик, симпатичный. 
Настолько,

521
00:38:11,759 --> 00:38:15,884
что никто не смог собраться сказать,
что Никита не его родной сын.

522
00:38:15,909 --> 00:38:20,326
- Толмачев откуда узнал,
в каком Никита отделении конкретно,

523
00:38:20,351 --> 00:38:23,186
и вообще, что он в полиции?
- Без понятия.

524
00:38:25,051 --> 00:38:28,051
Агата Денисовна, у меня входящий
от Эдика. Я вам перезвоню, хорошо?

525
00:38:34,744 --> 00:38:36,744
- Мама...
- Да?

526
00:38:36,769 --> 00:38:38,895
- Случилось что-то?

527
00:38:40,051 --> 00:38:44,884
- Я неправильно
просчитала комбинацию. Пойдем.

528
00:38:54,509 --> 00:38:57,759
Нет, просто Кочергин
не видит полной картины.

529
00:38:58,259 --> 00:39:03,299
А если ему рассказать правду: 
сказать, что Нина его использует,

530
00:39:03,627 --> 00:39:06,127
возможно, он о ней
изменит свое мнение.

531
00:39:06,259 --> 00:39:08,717
Я уже подхожу. Потом перезвоню.

532
00:39:20,984 --> 00:39:23,484
Здравствуйте.
- Вы что-то хотели?

533
00:39:23,509 --> 00:39:26,425
- Да. Ваша машина в ремонте?

534
00:39:27,300 --> 00:39:34,550
После ДТП, когда вы насмерть сбили
жену Толмачева.

535
00:39:37,475 --> 00:39:39,517
- Что за бред?

536
00:39:39,967 --> 00:39:44,300
- Имейте в виду, если Толмачев сейчас
убьет мальчика Никиту,

537
00:39:44,325 --> 00:39:48,576
вам это уже не поможет. Дело в том, 
что Никита дал показания,

538
00:39:48,759 --> 00:39:50,926
и все это запротоколировано.

539
00:39:51,009 --> 00:39:53,884
Он сказал, что именно вы
были за рулем этой машины.

540
00:39:54,284 --> 00:39:58,575
Он вас узнал. Приходил к вашему мужу,
а вы ему дверь открывали.

541
00:39:59,842 --> 00:40:03,009
У вас уже есть два убийства.
Не вешайте на себя третье.

542
00:40:05,717 --> 00:40:09,009
- Вы все врете.
Этот ублюдок такого не говорил.

543
00:40:09,900 --> 00:40:15,025
- Вы просто думаете, что ваш брат
обязательно вам сообщил бы об этом.

544
00:40:15,050 --> 00:40:18,776
Но он не смог, увы.
Его отстранили от дела до того,

545
00:40:18,801 --> 00:40:20,926
как Никита дал показания.

546
00:40:26,259 --> 00:40:30,550
Это ваш телефон? Звоните.
Звоните Толмачеву и говорите,

547
00:40:30,634 --> 00:40:32,967
чтобы он привез мальчика
в дом Кольцовых.

548
00:40:40,176 --> 00:40:43,926
А я вам дам возможность уйти
до прихода полиции.

549
00:40:47,592 --> 00:40:52,842
- Уханов сам все испортил.
Я его любила, хранила ему верность,

550
00:40:54,299 --> 00:40:56,717
а он умудрился
не просто мне изменить,

551
00:40:56,800 --> 00:40:58,800
а еще и ребенка заделать на стороне.

552
00:40:58,884 --> 00:41:01,509
А когда узнал об этом,
а эта сука все-таки сообщила ему

553
00:41:01,534 --> 00:41:04,409
спустя четырнадцать лет...
И то, только потому, что ее муж

554
00:41:04,592 --> 00:41:07,009
случайно обнаружил, что не он отец.

555
00:41:08,009 --> 00:41:13,259
Он решил привести сына сюда. Жить.
В мой дом.

556
00:41:14,383 --> 00:41:17,300
Мол, я ему родить не могу -
должна терпеть.

557
00:41:18,938 --> 00:41:21,145
Такое оскорбление...

558
00:41:23,425 --> 00:41:28,342
- Вы сами нашли Толмачева?
Или он вас?

559
00:41:29,092 --> 00:41:32,467
- Я поехала. Хотела посмотреть
этой твари в глаза.

560
00:41:33,252 --> 00:41:37,503
Но застала там не ее, а Толмачева.
 Оказалось, у нас много общего.

561
00:41:37,884 --> 00:41:42,300
- Понятно. Завязались отношения, роман...

562
00:41:44,176 --> 00:41:46,717
Потом вы решили
избавиться от супругов.

563
00:41:47,509 --> 00:41:51,425
А потом от мальчика.
А он сам сбегает - какая удача.

564
00:41:53,092 --> 00:41:57,759
Но вот незадача - сбежал не туда.
И тут вам понадобился ваш брат -

565
00:41:58,425 --> 00:42:02,509
полицейский.
- Который все испортил.

566
00:42:02,717 --> 00:42:05,134
- Да нет, это не он испортил.

567
00:42:06,467 --> 00:42:09,323
Это ваш страх все испортил.

568
00:42:10,634 --> 00:42:14,717
Вы же метались. Вы не знали,
кого еще подсунуть полицейским.

569
00:42:14,884 --> 00:42:18,218
Ну, про этого с кувалдой
вы сразу догадались.

570
00:42:18,425 --> 00:42:21,759
Но не знали, что ваш муж
ему уже все заплатил

571
00:42:21,784 --> 00:42:24,241
и у него нет никакого мотива
для убийства.

572
00:42:24,884 --> 00:42:27,509
А ваш брат подставил Никиту.

573
00:42:28,592 --> 00:42:31,009
Вот этим вот он все и испортил.

574
00:42:33,092 --> 00:42:38,342
Звоните. Время идет.
И вам пора уходить.

575
00:42:47,300 --> 00:42:50,051
- Не трогай его,
отвези в дом Кольцовых.

576
00:43:30,509 --> 00:43:32,592
- Тебя отпустили?

577
00:43:34,842 --> 00:43:37,299
А как ты меня нашел?

578
00:43:38,300 --> 00:43:41,967
- Покойный муж твой установил 
программу на телефон

579
00:43:41,992 --> 00:43:44,867
по слежению за тобой,
и она все еще работает.

580
00:43:47,300 --> 00:43:49,759
- И давно полиция все знает?

581
00:43:51,176 --> 00:43:52,316
- Давно.

582
00:43:54,092 --> 00:43:59,176
- У них есть все доказательства,
два свидетеля: Толмачев и я.

583
00:44:02,383 --> 00:44:06,550
- Значит, старуха развела меня
насчет Никиты,

584
00:44:06,675 --> 00:44:11,218
чтобы я сдала Толмачева?
- Чтобы спасти Никиту.

585
00:44:16,176 --> 00:44:22,592
Так что встала,
и поехали в отделение.

586
00:44:26,978 --> 00:44:29,186
- Она же обещала, что отпустит меня.

587
00:44:30,299 --> 00:44:35,259
- Я сдал удостоверение.
Сейчас я нахожусь под следствием.

588
00:44:36,092 --> 00:44:38,675
Так что встала, и поехали сдаваться.

589
00:44:44,019 --> 00:44:45,709
- Не пойду.

590
00:44:53,092 --> 00:44:55,218
- Вот этого всего хочешь?

591
00:45:00,134 --> 00:45:05,967
Всегда ты была трусливая и жадная.

592
00:45:21,675 --> 00:45:24,009
- Нина, давай отвечай уже!

593
00:45:37,509 --> 00:45:39,759
- Вышел из машины!

594
00:45:41,884 --> 00:45:44,092
Вышел из машины!

595
00:45:44,342 --> 00:45:49,259
Спокойно. Руки на крышу.

596
00:46:13,259 --> 00:46:17,342
- Ну как, вкусно?
- Спасибо. Очень вкусно.

597
00:46:17,425 --> 00:46:19,592
(Звонок в дверь.)
- Кто это может быть?

598
00:46:19,675 --> 00:46:24,387
- Сиди. Это твоя бабушка.
- Да?!

599
00:46:24,412 --> 00:46:28,162
- Да. Иди встречай.
- А ты-то откуда все знаешь?

600
00:46:28,262 --> 00:46:30,554
- Она звонила.

601
00:46:31,830 --> 00:46:36,022
- Ой, солнышко!
Ой, как же я соскучилась!

602
00:46:36,176 --> 00:46:38,634
Почему ко мне ты не приехал?
- Здравствуйте.

603
00:46:38,926 --> 00:46:43,509
- Я же не знала ничего.
Спасибо вам. Спасибо вам большое.

604
00:46:44,467 --> 00:46:47,383
- Я так надеялась,
что Никита останется жить у нас.

605
00:46:49,947 --> 00:46:52,322
Я так мечтала о брате.

606
00:46:53,134 --> 00:46:56,009
- А я тебе что, не брат?
- Ну, ты уже старый.

607
00:46:58,365 --> 00:47:00,740
- Я даже боюсь спрашивать,
что ты обо мне думаешь.

608
00:47:01,300 --> 00:47:03,550
Не надо говорить, не надо.

609
00:47:05,550 --> 00:47:08,134
- У нас там торт вкусный.
Пойдемте, я вам чая налью?

610
00:47:08,800 --> 00:47:10,250
- Пойдемте.

