1
00:00:24,500 --> 00:00:27,334
- Ну, вообще-то, по трассе
можно ехать и побыстрее.

2
00:00:28,417 --> 00:00:30,918
- Вообще-то, тут ограничение, мама.

3
00:00:31,417 --> 00:00:33,999
Кто за рулем, ты или я?
- Ты, ты.

4
00:01:14,459 --> 00:01:16,500
- Сири...

5
00:01:17,500 --> 00:01:21,459
Смотри налево. Какой парень!

6
00:01:31,584 --> 00:01:34,042
Приехали?
- Да, все.

7
00:01:41,999 --> 00:01:44,042
- Приехали.

8
00:01:48,667 --> 00:01:50,667
Проходи.

9
00:02:04,167 --> 00:02:07,083
Гриша! Мы приехали!

10
00:02:08,083 --> 00:02:10,542
- Бабушка!
- Ах!

11
00:02:12,125 --> 00:02:14,375
- Бабуля приехала!
- Да...

12
00:02:15,125 --> 00:02:17,959
Что ты сейчас сказала?
- Бабуля приехала.

13
00:02:18,167 --> 00:02:23,209
- Еще раз назовешь меня бабушкой,
и Сири написает тебе в постель.

14
00:02:23,584 --> 00:02:25,959
- А она знает такую команду?
- Она все знает.

15
00:02:26,000 --> 00:02:28,042
Смотри что мы выучили.

16
00:02:28,125 --> 00:02:30,792
Зайка. Зайка. Зайка.

17
00:02:30,959 --> 00:02:33,167
А теперь ручки. Опа!

18
00:02:36,292 --> 00:02:38,584
А почему ты еще в пижаме?

19
00:02:39,584 --> 00:02:41,834
- Я не очень хорошо себя чувствую.

20
00:02:42,709 --> 00:02:44,834
- А что так? Температуры нет.

21
00:02:44,918 --> 00:02:48,000
- Варвара, ну в чем дело?
Быстро в постель!

22
00:02:48,417 --> 00:02:50,959
- Иди, иди.
- Пошли, Сири.

23
00:02:53,792 --> 00:02:57,167
- А что с Варей?
- Вот сейчас врач придет и скажет.

24
00:02:57,375 --> 00:02:59,918
(Стук в дверь.)
Вот, педиатр.

25
00:03:01,542 --> 00:03:03,918
Здравствуйте. Проходите.

26
00:03:04,959 --> 00:03:07,083
- Ой, у вас гости? Здравствуйте.

27
00:03:07,108 --> 00:03:10,608
- Да. Это моя мама, Агата Денисовна.
Будет жить с нами.

28
00:03:11,375 --> 00:03:14,959
- Нет, я временно. Извините.

29
00:03:16,500 --> 00:03:19,000
- Проходите.
- Так что с Варюшей?

30
00:03:34,667 --> 00:03:36,667
- Эй!

31
00:03:37,834 --> 00:03:40,250
Привет.
- Привет. Уже приехала?

32
00:03:40,334 --> 00:03:43,292
- Да, приехала. А кто мои вещи
будет поднимать в комнату?

33
00:03:43,542 --> 00:03:46,709
- А что, мама не может?
- Мама не может и не должна.

34
00:04:15,334 --> 00:04:17,375
Пойдем.

35
00:04:21,459 --> 00:04:24,792
- Привет. Как день прошел?
- Привет. Прекрасно.

36
00:04:25,417 --> 00:04:28,334
О! Теща приехала.
- Здрасте.

37
00:04:28,667 --> 00:04:31,375
- Ну, как вы обустроились?
Докладывайте.

38
00:04:31,459 --> 00:04:33,751
- Спасибо, хорошо. Спасибо.

39
00:04:34,626 --> 00:04:38,500
- Еще бы, отдельная комната у вас.
- Да, спасибо, что не проходная.

40
00:04:38,584 --> 00:04:41,584
- Да. А что это с ней?
Она заболела, что ли?

41
00:04:42,083 --> 00:04:47,542
- Нет, просто у нее аллергия
на некоторые парфюмерные отдушки.

42
00:04:47,834 --> 00:04:50,626
Особенно на резкие женские ароматы.

43
00:04:51,963 --> 00:04:54,834
- А... Балованная она у вас.

44
00:04:54,859 --> 00:04:57,068
А что сегодня на ужин?
Не рыба, надеюсь?

45
00:04:57,093 --> 00:04:59,760
- Нет, мясо.
Мама мне помогала готовить.

46
00:05:00,125 --> 00:05:03,125
- Ну вот и отлично.
Я в душ, принеси мне переодеться.

47
00:05:03,150 --> 00:05:05,275
И станем ужинать.
- Хорошо.

48
00:05:23,459 --> 00:05:26,584
- Как подошва.
- Я тоже хотела так сказать.

49
00:05:27,292 --> 00:05:30,292
- Прости, кусок неудачный попался.
- А тебе всегда такие попадаются.

50
00:05:30,375 --> 00:05:32,667
Есть что-нибудь еще?
- Это я виновата.

51
00:05:33,125 --> 00:05:37,542
Я била-била, била-била...
Таня, надо было еще побольше побить.

52
00:05:38,375 --> 00:05:40,375
Простите, ради бога.
- Бывает.

53
00:05:40,400 --> 00:05:42,400
- Холодец будешь?
- Да, давай.

54
00:05:42,425 --> 00:05:44,425
- Забрать?
- Угу.

55
00:05:45,167 --> 00:05:48,584
А Варвара Викторовна где?
- Заболела.

56
00:05:49,459 --> 00:05:53,042
- Как? Таня, за ребенком
нужно следить.

57
00:05:53,334 --> 00:05:57,834
Вот многие и работать успевают,
и выглядеть. А ты...

58
00:05:58,334 --> 00:06:00,500
С одной задачей справиться не можешь.

59
00:06:00,667 --> 00:06:05,042
- Да ну... Дети часто болеют.

60
00:06:06,083 --> 00:06:08,250
Нарабатывают иммунитет.

61
00:06:08,459 --> 00:06:12,375
Вы наверняка в детстве тоже болели,
а вон какой здоровяк вырос.

62
00:06:13,167 --> 00:06:18,167
- Что есть, то есть. А вот Григорий
совсем на меня не похож.

63
00:06:18,959 --> 00:06:21,751
Сидит у себя там в темноте...
Как вампир.

64
00:06:22,292 --> 00:06:26,751
На улицу не выходит.
Да в его возрасте нормальные пацаны

65
00:06:26,834 --> 00:06:29,209
в футбол играют,
с девчонками обжимаются.

66
00:06:29,292 --> 00:06:32,667
Да, кстати. Гриша, может,
ты не нормальный пацан, а?

67
00:06:32,751 --> 00:06:36,334
Может, ты вообще не мой сын?
- Отстань от меня.

68
00:06:36,626 --> 00:06:39,042
- Да я пошутил. Гриша!

69
00:06:41,500 --> 00:06:43,959
- Ну он же подросток.

70
00:06:45,250 --> 00:06:48,042
Он растет, формируется.

71
00:06:50,125 --> 00:06:52,459
Еще проявит себя.

72
00:06:53,250 --> 00:06:55,292
- Спасибо.

73
00:07:01,042 --> 00:07:05,500
- А что это такое? - Что?
- У вас давно такие отношения?

74
00:07:06,918 --> 00:07:11,626
- Ой, мам, не все же так идеально
должно быть, как у вас с папой было.

75
00:07:11,651 --> 00:07:13,383
- А почему ты мне ничего
не рассказывала?

76
00:07:13,408 --> 00:07:15,534
- Мамочка, не делай из мухи слона.
- Я не делаю.

77
00:07:15,559 --> 00:07:18,183
- Ну пожалуйста. Витя просто
устает в последнее время.

78
00:07:18,208 --> 00:07:20,870
У него бизнес
такими темпами развивается бешеными!

79
00:07:20,959 --> 00:07:24,792
Эта сеть фитнес-клубов этих...
Ну да, он срывается иногда.

80
00:07:24,817 --> 00:07:27,525
Ну чего, не идеальный.
Для нас же старается.

81
00:07:27,982 --> 00:07:30,230
- Я подумала - может, из-за меня,
что я приехала.

82
00:07:30,255 --> 00:07:31,776
- Ну перестань, ну что ты.

83
00:07:34,000 --> 00:07:38,375
- А почему он спит у себя в кабинете?
Вы что, даже не спите вместе?

84
00:07:39,292 --> 00:07:44,999
- Так, мама. Я все понимаю,
тебе сейчас тяжело,

85
00:07:45,024 --> 00:07:47,391
без папы тем более.
Но пожалуйста, я тебя очень прошу,

86
00:07:47,416 --> 00:07:50,417
давай свою энергию
в другое русло направь, ладно?

87
00:07:50,442 --> 00:07:52,901
- Пожалуйста. Я же хочу помочь.

88
00:07:56,696 --> 00:07:58,696
Уехать мы теперь не сможем.

89
00:07:58,721 --> 00:08:01,179
Ты видишь, какая ситуация
у моей Таньки?

90
00:08:03,876 --> 00:08:09,167
Надо разобраться. Да?
А потом посмотрим.

91
00:08:12,999 --> 00:08:15,375
Сейчас я не усну.

92
00:08:17,250 --> 00:08:19,918
Пойдем пройдемся? Пойдем.

93
00:08:21,167 --> 00:08:24,083
Пойдем-пойдем.
Ты не хочешь, что ли?

94
00:08:40,709 --> 00:08:42,709
Сюда пойдем.

95
00:08:43,834 --> 00:08:46,709
В лужу не ходи. Обойди, обойди.

96
00:08:46,792 --> 00:08:49,375
Вот, умная моя девочка. Пойдем.

97
00:09:04,067 --> 00:09:05,350
Сири.

98
00:09:15,667 --> 00:09:18,042
Ты видишь то же, что и я?

99
00:09:26,083 --> 00:09:27,310
А ну пойдем.

100
00:09:34,876 --> 00:09:37,417
А что может быть завернуто в ковер?

101
00:09:37,834 --> 00:09:43,250
И зачем ковер выносить и
вывозить ранним-ранним утром?

102
00:09:43,584 --> 00:09:44,990
Только труп.

103
00:09:47,459 --> 00:09:51,042
- Степан Камышин не то что
убить не может, -

104
00:09:51,209 --> 00:09:53,709
он скандал устроить не может.

105
00:09:54,209 --> 00:09:57,292
К его жене средь бела дня
ходит любовник.

106
00:09:57,375 --> 00:09:59,163
Об этом весь поселок знает.

107
00:09:59,188 --> 00:10:01,521
А он вместо того,
чтобы набить тому морду,

108
00:10:01,742 --> 00:10:03,866
делает вид, что ничего не замечает.

109
00:10:04,083 --> 00:10:06,584
Неудивительно, что жена
его ни в грош не ценит.

110
00:10:07,125 --> 00:10:11,876
Она красивая, избалованная.
Таким женщинам нужно силу показывать.

111
00:10:11,901 --> 00:10:14,401
А Камыш зануда и мямля.

112
00:10:14,751 --> 00:10:19,834
- Э, нет, в тихом омуте
черти водятся.

113
00:10:20,042 --> 00:10:22,751
- Мамуль, ну правда, какой труп?

114
00:10:22,776 --> 00:10:25,609
- А что? Ну вот что
может быть завернуто в ковре?

115
00:10:25,634 --> 00:10:28,468
- У тебя очень богатое воображение.

116
00:10:28,493 --> 00:10:31,392
Там еще, наверное, темно было,
а ты без очков пошла.

117
00:10:31,417 --> 00:10:33,584
- Я уже давно без очков,
у меня линзы.

118
00:10:33,609 --> 00:10:36,025
- Агата Денисовна...
- Да? - Знаете что,

119
00:10:36,292 --> 00:10:41,626
а вы испеките нам лучше
свое фирменное лимонное печенье.

120
00:10:44,792 --> 00:10:48,417
- Точно! Гениальная идея.

121
00:10:48,709 --> 00:10:52,375
- Вот и прекрасно. А я пошел.
Все, счастливо.

122
00:10:55,167 --> 00:10:58,209
- Хорошего тебе дня.
- Хорошего дня. - Спасибо.

123
00:10:58,500 --> 00:11:00,709
- Лимонное печенье...

124
00:12:06,709 --> 00:12:10,584
- Смотри, вот где этот собачий рай.

125
00:12:12,042 --> 00:12:14,584
Ну что, иди гуляй.

126
00:12:15,292 --> 00:12:17,334
Сейчас, подожди.

127
00:12:17,834 --> 00:12:21,334
- Ой, осторожнее, пожалуйста,
может броситься. Тихо, тихо...

128
00:12:21,459 --> 00:12:25,210
- Не волнуйтесь, ничего не будет,
абсолютно ничего.

129
00:12:26,209 --> 00:12:28,542
Скарлетт у меня
прирожденный дипломат.

130
00:12:28,834 --> 00:12:33,209
Так Скарлетт, а для меня Сири.
Синергия. Энергия.

131
00:12:33,292 --> 00:12:36,999
- Хорошо. Это хорошо,
а то Марси-то с характером.

132
00:12:37,042 --> 00:12:39,876
- Ну, сейчас мало кто ценит характер.
Отпустите, не бойтесь.

133
00:12:39,959 --> 00:12:43,292
- Давай, гуляй.
- Вот видите, и все.

134
00:12:43,459 --> 00:12:45,751
- Они почти подружились.
- Да.

135
00:12:48,125 --> 00:12:50,167
- Я очень рад.

136
00:12:51,999 --> 00:12:55,918
Аркадий Петрович Лопатин.
- Очень приятно. Агата.

137
00:12:55,943 --> 00:12:57,250
- Здравствуйте.

138
00:12:57,275 --> 00:13:01,643
- Так вот оно, собачье место где.
- Да. Здесь хорошо у нас.

139
00:13:01,792 --> 00:13:04,626
- Смотрите.
- Надо же.

140
00:13:04,792 --> 00:13:08,209
- Прям как в цирке. Дай мне, дай мне.

141
00:13:21,250 --> 00:13:24,292
- Поселок у нас дружный,
пенсионеров много,

142
00:13:24,375 --> 00:13:26,375
всегда есть чем заняться.
- Угу.

143
00:13:26,459 --> 00:13:29,834
- Вот в субботу, например, у нас
скандинавская ходьба. - Ой...

144
00:13:29,859 --> 00:13:32,775
- Нагрузка щадящая,
прямо по нашему возрасту.

145
00:13:32,800 --> 00:13:36,424
- Вы знаете, если есть привычка,
то возраст не важен.

146
00:13:36,626 --> 00:13:39,209
Я, например, в прошлом году
марафон бежала, -

147
00:13:39,292 --> 00:13:42,292
так там были люди
намного старше меня.

148
00:13:42,417 --> 00:13:45,667
Мышцам, как и мозгу,
нужна тренировка.

149
00:13:45,751 --> 00:13:48,125
- Тогда, может быть,
вам больше подойдет четверг.

150
00:13:48,209 --> 00:13:50,876
- А что у нас в четверг?
- Преферанс.

151
00:13:50,959 --> 00:13:53,626
- О! Это да.
- В ресторане "Пикник".

152
00:13:53,651 --> 00:13:56,693
- Я приду, если есть вакантные места.

153
00:13:56,834 --> 00:14:01,000
- Мы всегда держим запасные
для красивых женщин.

154
00:14:15,584 --> 00:14:18,209
Повезло вам, Агата.
- В чем?

155
00:14:18,292 --> 00:14:22,500
- Ну, что ваша дочь согласилась
жить с вами под одной крышей.

156
00:14:22,584 --> 00:14:24,834
- Ну так она давно звала,
я не хотела.

157
00:14:38,125 --> 00:14:40,125
- Кыш!

158
00:14:40,626 --> 00:14:44,209
- Пенсия - такая пора,
когда понимаешь, кому на самом деле нужен.

159
00:14:44,292 --> 00:14:46,584
Унылая пора.
(Собачий лай.)

160
00:14:46,667 --> 00:14:48,751
Очей очарованье,
как говорят в народе.

161
00:14:48,834 --> 00:14:51,918
- Так это же...
- Уберите животное!

162
00:14:53,125 --> 00:14:56,876
- Сири! Сири!

163
00:15:00,918 --> 00:15:04,918
- Животное! Уберите его!
- Сири! Сири!

164
00:15:04,999 --> 00:15:10,000
Извините. Бога ради, извините.
Это на нее вообще не похоже.

165
00:15:11,459 --> 00:15:14,459
- Здрасте, Игорь Борисович.
- Здоровее бывало.

166
00:15:14,584 --> 00:15:17,125
По закону, выгуливать собак
в общественных местах

167
00:15:17,375 --> 00:15:19,542
можно только в наморднике
и на поводке.

168
00:15:19,626 --> 00:15:23,125
А она у вас вообще бешеная.
- Вот это вот неправда.

169
00:15:23,150 --> 00:15:26,400
Вы, наверное,
ее чем-то спровоцировали.

170
00:15:26,425 --> 00:15:29,751
Блокнот бросили в собаку?
- Ну, шлепнул по носу раз-другой,

171
00:15:29,834 --> 00:15:35,751
и всего-то. Она меня обнюхивала.
- Понятно. Вы из тех людей,

172
00:15:35,776 --> 00:15:38,783
которые не любят животных. И женщин.

173
00:15:38,808 --> 00:15:41,093
- А Игорь Борисович
и мужчин не жалует.

174
00:15:41,118 --> 00:15:44,701
Никому поблажек не делает, -
как и положено заслуженному судье.

175
00:15:45,125 --> 00:15:50,999
- А, это судья? Тогда все понятно.
Спасибо за знакомство, до свидания.

176
00:15:51,042 --> 00:15:53,042
- До свидания.
- Пойдем, Сири.

177
00:15:54,042 --> 00:15:58,083
- Что за особа?
- А это наша новая соседка.

178
00:15:58,108 --> 00:16:01,483
Будет жить у Кольцовых.
Согласитесь, очень яркая женщина.

179
00:16:01,626 --> 00:16:04,209
- Да, как ядерный взрыв.

180
00:16:05,868 --> 00:16:09,036
- И вообще, не обращай на него
внимания, ты здесь ни при чем.

181
00:16:09,061 --> 00:16:11,061
Это просто такие люди, понимаешь?

182
00:16:11,086 --> 00:16:13,712
Бывают такие люди,
которым перед тем, как выйти на улицу,

183
00:16:13,959 --> 00:16:16,959
нужно намордник напялить.
- Агата Денисовна?

184
00:16:17,000 --> 00:16:20,959
Марфина?
- А вы кто, простите?

185
00:16:21,584 --> 00:16:24,876
- А я вас узнал по походке.
- Да вы что! - Да.

186
00:16:24,959 --> 00:16:29,334
Я Эдик. Эдик Свиридов.
- Свиридов?

187
00:16:29,417 --> 00:16:33,626
- Я самый бездарный ученик
вашей шахматной секции.

188
00:16:34,375 --> 00:16:40,125
Ну, я одноклассник Тани.
- Ох, Эдик! Боже мой.

189
00:16:40,209 --> 00:16:44,417
Простите. Простите меня,
я действительно вас не узнала.

190
00:16:44,500 --> 00:16:46,584
Потому что вы же были тогда...
- Толстый.

191
00:16:46,667 --> 00:16:48,876
- Извините, но вы действительно...
- Говорите как есть.

192
00:16:48,959 --> 00:16:52,083
- Вы реально были толстый. Простите.

193
00:16:52,911 --> 00:16:55,120
- Слушайте, ну честно,
вы вообще не изменились.

194
00:16:55,145 --> 00:16:58,520
- Вот это вы врете,
и не научились до сих пор.

195
00:16:58,683 --> 00:17:01,807
- А мне и не положено. - Да...
- Я же следователь.

196
00:17:01,832 --> 00:17:03,999
И хочу вам заметить,
что вы сейчас находитесь

197
00:17:04,024 --> 00:17:06,024
и идете с вашей собакой
на моей территории.

198
00:17:06,417 --> 00:17:10,459
Если вдруг вы задумали ограбление,
сдавайтесь.

199
00:17:10,484 --> 00:17:15,234
- Ой... Вы - и вдруг органы.
Это вообще несовместимо.

200
00:17:15,876 --> 00:17:18,751
Тогда вы должны знать,
что моя Таня здесь живет.

201
00:17:18,776 --> 00:17:20,776
- Ну да, да, мы виделись.

202
00:17:20,801 --> 00:17:24,885
Ну, ей не до меня.
Но привет-то все равно передавайте.

203
00:17:25,046 --> 00:17:29,671
- Хорошо, передам.
А вы заходите на чашку чая.

204
00:17:29,709 --> 00:17:34,833
А то я тут в иммиграции
и чувствую дефицит общения - уже.

205
00:17:35,083 --> 00:17:38,334
- Переехали? - Угу.
- Здорово.

206
00:17:38,417 --> 00:17:41,834
А ведь я же здесь часто бываю.
Могу зайти на чай.

207
00:17:41,918 --> 00:17:46,042
- А что, преступность большая?
- Нет, нет. Из-за дяди.

208
00:17:46,067 --> 00:17:49,317
- Из-за дяди?
- Он недавно сломал шейку бедра,

209
00:17:49,342 --> 00:17:53,425
ну и теперь прикован к коляске.
Совсем плохой стал, я его мониторю.

210
00:17:53,450 --> 00:17:57,783
- А вашего дядю, случайно,
не Игорь Борисович зовут?

211
00:17:58,267 --> 00:18:01,434
- Вы что, познакомились?
- Да, имела счастье.

212
00:18:02,000 --> 00:18:04,709
- А может быть, вы подружитесь
и возьмете шефство над ним, а?

213
00:18:04,792 --> 00:18:07,500
- Что?!
- Я прошу вас. Я правда не могу

214
00:18:07,584 --> 00:18:12,042
постоянно уезжать с работы
и реагировать на все его просьбы.

215
00:18:12,067 --> 00:18:14,317
- Я с вашим дядей
не то что разговаривать -

216
00:18:14,459 --> 00:18:17,209
я даже здороваться с ним не буду.
- Да, он сложный.

217
00:18:17,292 --> 00:18:20,167
- Да? А мы все непростые.
- А давайте я запишу ваш телефон...

218
00:18:20,250 --> 00:18:23,459
- Да? - И вы мне поможете.
- А вот зайдете на чашечку чая -

219
00:18:23,484 --> 00:18:27,370
потом, может быть, получите мой
телефон. Пойдем. Пойдем, моя хорошая.

220
00:18:55,375 --> 00:19:00,250
- Здравствуйте. Я соседка.
А постольку-поскольку я всю жизнь

221
00:19:00,334 --> 00:19:03,709
прожила в коммуналках, я знаю,
что с соседями надо дружить, -

222
00:19:03,734 --> 00:19:07,370
и вот поэтому пришла знакомиться
с вашей хозяйкой. Можно?

223
00:19:10,375 --> 00:19:14,116
- Хм. Ну, будем знакомы. Ольга.

224
00:19:15,751 --> 00:19:17,834
- Камышина?
- Совершенно верно.

225
00:19:17,918 --> 00:19:20,863
- Ой. Агата.

226
00:19:21,918 --> 00:19:23,918
- Проходите.
- Спасибо.

227
00:19:27,834 --> 00:19:30,542
Ольга, вы меня извините, ради бога.

228
00:19:30,626 --> 00:19:33,918
Ну правда, я подумала,
такой большой дом...

229
00:19:33,999 --> 00:19:37,918
Хозяйка не может одна справиться
и у нее обязательно помощница есть.

230
00:19:37,999 --> 00:19:40,292
Вот я и подумала, что вы...
- Уборщица?

231
00:19:40,375 --> 00:19:44,209
- Уборщица. Нет, не уборщица,
а помощница по дому.

232
00:19:44,279 --> 00:19:48,571
- Ничего страшного. Я не обижаюсь.
- А то мне даже неловко.

233
00:19:49,114 --> 00:19:53,406
Спасибо. Еще раз извините.
Большой дом.

234
00:19:54,123 --> 00:19:57,749
Справляетесь? Не тяжело?
- Нет.

235
00:19:57,774 --> 00:20:01,857
- А, наверное, помощник есть?
Муж, да?

236
00:20:04,375 --> 00:20:08,500
А где он? Может, познакомимся?
- Уехал по делам. - А-а.

237
00:20:08,584 --> 00:20:13,167
- А вы, значит, мать Татьяны?
- Да. - Странно. Совсем непохожа.

238
00:20:16,042 --> 00:20:21,096
- Многие говорят, что непохожа.
Глаза очень похожи.

239
00:20:24,584 --> 00:20:28,876
Угощайтесь, я же старалась.
- А я не ем мучное.

240
00:20:28,959 --> 00:20:31,375
- Так я тоже. Это не мучное.

241
00:20:31,459 --> 00:20:36,250
Тут вообще ни муки нет,
ни сахара, ничего. Диетическое.

242
00:20:43,959 --> 00:20:48,959
А на мой взгляд, вот это вкуснее.
Попробуйте и его тоже. Вкусно?

243
00:20:50,792 --> 00:20:54,125
- Неплохо. Дадите рецепт?
- Записывайте.

244
00:20:54,417 --> 00:20:57,459
- Потом.
- А, ну да.

245
00:21:01,292 --> 00:21:04,792
- Если вы решили заявить о побоях,
пишите заявление.

246
00:21:05,459 --> 00:21:07,542
Пишите-пишите.

247
00:21:10,125 --> 00:21:13,542
(Стук в дверь.)
Да? - Это я...

248
00:21:13,999 --> 00:21:17,584
- Агата Денисовна, подождите минутку.
- Подожду.

249
00:21:17,667 --> 00:21:20,459
- Ой, здравствуйте!
- Здравствуйте.

250
00:21:20,484 --> 00:21:24,568
- Вы ко мне?
- Нет, я к Эдуарду.

251
00:21:24,709 --> 00:21:27,292
- К Эдику, что ли?
- Да, к Эдику.

252
00:21:27,375 --> 00:21:30,000
- А! Ну, мы в одном кабинете сидим.

253
00:21:30,959 --> 00:21:32,383
- Пишите.

254
00:21:35,792 --> 00:21:36,923
Что?

255
00:21:38,709 --> 00:21:42,626
- Извините, я передумал.

256
00:21:43,042 --> 00:21:45,876
- А Эдика мы у себя тут
все "племяш" называем.

257
00:21:45,959 --> 00:21:48,125
- Почему?
- Потому что он здесь работает

258
00:21:48,209 --> 00:21:51,000
только благодаря своему дяде.
- Ой, нет, вы неправы.

259
00:21:51,025 --> 00:21:53,030
Он еще раскроется.
- Да? - Я уверена.

260
00:21:53,055 --> 00:21:58,180
Он талантливый человек. Потом,
он стихи пишет, и очень хорошие.

261
00:21:59,209 --> 00:22:04,876
- Стихи? - Да, стихи.
- Мужик. Мужик, да. Интересно.

262
00:22:05,375 --> 00:22:09,626
- Вы в следующий раз сначала примите
решение, а потом уже идите в полицию.

263
00:22:09,709 --> 00:22:12,709
Что за детский сад -
"буду", "не буду"?

264
00:22:13,042 --> 00:22:16,334
- А у вас, получается,
фамилия Марфина? - Марфина.

265
00:22:16,417 --> 00:22:21,042
- Как у известного адвоката, да?
Вы не родственница? - Жена.

266
00:22:21,918 --> 00:22:26,000
Вернее, вдова.
- Соболезную. - Спасибо.

267
00:22:26,083 --> 00:22:32,083
- Да, ваш муж легенда был.
Все прокуроры его как огня боялись.

268
00:22:33,417 --> 00:22:36,959
А хотите, я вам бесплатно совет дам?
- Давайте.

269
00:22:37,334 --> 00:22:41,292
- Вы просто возьмите
и опубликуйте мемуары про Марфина.

270
00:22:41,500 --> 00:22:45,417
И денег заработаете, и прославитесь.
Так все жены делают.

271
00:22:45,746 --> 00:22:49,454
- Можно я прославлюсь каким-нибудь
другим способом, но не этим?

272
00:22:49,751 --> 00:22:53,626
- Ну ладно, ладно. Но вы подумайте.
Всего доброго. До свидания.

273
00:22:53,651 --> 00:22:55,651
- До свидания.

274
00:23:07,000 --> 00:23:12,459
- Эдик! Когда поэтический вечер?
Мы ждем. Может, ты еще и красишься?

275
00:23:12,542 --> 00:23:14,792
- А в морду?
- Ладно, племяш, расслабься,

276
00:23:14,876 --> 00:23:18,209
это же шутка.
- Шутка.

277
00:23:18,292 --> 00:23:20,918
- Давай-давай.
- Ой...

278
00:23:21,417 --> 00:23:27,334
- Когда вы разболтали про мое
детское увлечение поэзией и кому?

279
00:23:27,792 --> 00:23:32,709
- Я хотела,
чтобы у вас вес прибавился

280
00:23:32,792 --> 00:23:36,918
в глазах у Кочергина вашего.
Кстати, он мне очень не понравился.

281
00:23:36,999 --> 00:23:41,042
- Зато очень понравился нашему шефу.
А теперь еще больше понравится.

282
00:23:41,125 --> 00:23:43,250
А я так и буду вечно белой вороной.

283
00:23:43,334 --> 00:23:46,167
- Ну так вы же можете реабилитироваться.

284
00:23:46,626 --> 00:23:49,500
- Каким образом?
- Сейчас мы раскроем преступление.

285
00:23:49,584 --> 00:23:54,334
- Не могу я допросить Камышина!
Закон не запрещает вынос ковров по ночам.

286
00:23:54,417 --> 00:23:57,999
Если вы считаете, что кого-то убили, то
как минимум нужно знать кого

287
00:23:58,042 --> 00:24:00,918
и как максимум нужно видеть тело.
Нет тела - нет дела.

288
00:24:00,999 --> 00:24:03,584
- Понятно. Я поняла,
вам нужна мотивация.

289
00:24:03,609 --> 00:24:05,693
Пожалуйста, я ее вам предоставлю:

290
00:24:05,718 --> 00:24:08,593
я за вашим токсичным дядей
буду присматривать -

291
00:24:08,792 --> 00:24:10,792
вам не нужно будет к нему ездить,

292
00:24:10,817 --> 00:24:13,108
не нужно будет позориться
перед своими товарищами, -

293
00:24:13,250 --> 00:24:16,125
а вы все-таки обратите внимание
на мои подозрения.

294
00:24:16,209 --> 00:24:20,751
Размен фигур. Идет?
- Давненько не слышал такого термина.

295
00:24:21,000 --> 00:24:23,000
Да, этот размен меня устраивает.

296
00:24:30,083 --> 00:24:36,334
- Итак: если все-таки предположить,
что в ковре был труп...

297
00:24:36,720 --> 00:24:41,428
Допустим, убит кто-то из домашних.
Камышиных всего трое:

298
00:24:41,453 --> 00:24:44,994
муж, жена и дочь.
Но мужа и жену вы видели живыми.

299
00:24:45,250 --> 00:24:48,584
Остается тогда дочь.
- Или кто-то из гостей.

300
00:24:49,375 --> 00:24:53,375
Приехал, а уехал в ковре.

301
00:24:54,375 --> 00:25:00,792
- Мы сейчас это выясним. Узнаем,
кто вчера к Камышиным приезжал.

302
00:25:03,417 --> 00:25:06,542
- Здравствуйте.
- Здравия желаю! Чем могу?

303
00:25:06,834 --> 00:25:12,709
- Здорово. Вчера моему дяде громкая музыка
в доме Камышиных мешала.

304
00:25:13,125 --> 00:25:16,417
У них что, гости были?
- Да на них как-то непохоже.

305
00:25:16,500 --> 00:25:19,417
Так к ним и ходят-то
два с половиной человека.

306
00:25:19,442 --> 00:25:24,651
Хотя зачастил тут один.
- Да? Дядя говорит, шумели.

307
00:25:25,167 --> 00:25:28,626
Дружище, не глянешь в журнальчике?
Ну чтобы наверняка.

308
00:25:28,712 --> 00:25:33,045
Не хочется с соседями ругаться.
Может, дядя мой чудит. Ага...

309
00:25:33,622 --> 00:25:40,455
Спасибо. Вот, вчера к Камышиным заезжала
одна посторонняя машина

310
00:25:40,626 --> 00:25:43,999
и та в течение часа выехала.
- А машина Камышина?

311
00:25:44,042 --> 00:25:48,918
Я видела, как он уезжал.
- Да нет, в этом поселке

312
00:25:48,943 --> 00:25:51,503
свои машины не регистрируют
и в журнал не вносят.

313
00:25:51,528 --> 00:25:54,000
У них свои пропуска.
- Заезжать будете?

314
00:25:54,083 --> 00:25:56,250
- Да, буду. Открывай.

315
00:26:08,209 --> 00:26:13,709
- Таня! Мы пришли. - Привет.
- Как у Варьки дела?

316
00:26:13,792 --> 00:26:16,792
- Ой, слава богу, получше, уснула.
- Ну хорошо.

317
00:26:17,042 --> 00:26:19,292
Я вот Эдуарда привела - пообедать.

318
00:26:19,375 --> 00:26:21,584
А то у них столовая -
привет гастриту.

319
00:26:21,609 --> 00:26:24,151
- Да, конечно! Эдик, проходи.
Пообедаешь с нами.

320
00:26:24,176 --> 00:26:26,883
А ты-то где была?
Я уж думала, ты потерялась.

321
00:26:26,908 --> 00:26:30,183
- У меня дела.
- Агата Денисовна расследует

322
00:26:30,208 --> 00:26:34,375
преступление века - убийство ковра.
(Смеется.)

323
00:26:34,584 --> 00:26:36,290
- Что смешного?

324
00:26:43,834 --> 00:26:45,834
- Это очень вкусно.

325
00:26:46,542 --> 00:26:50,063
Мама - детектив, дочка - кулинар.

326
00:26:50,876 --> 00:26:53,375
- Да уж, мама времени зря не теряла.
Не успела приехать,

327
00:26:53,459 --> 00:26:55,667
уже стала свидетелем преступления.

328
00:26:55,751 --> 00:26:57,751
- Повезло так повезло...

329
00:26:57,834 --> 00:27:00,209
- А номер машины,
приезжавшей к Камышиным...

330
00:27:00,292 --> 00:27:02,375
Вы его записали?
Ну, чтобы пробить?

331
00:27:02,459 --> 00:27:06,542
- Что значит "пробить"?
Вообще-то, это противозаконно.

332
00:27:06,959 --> 00:27:08,276
- Я запомнила.

333
00:27:09,584 --> 00:27:12,542
- Ладно, народ, спасибо. Я к себе.

334
00:27:18,500 --> 00:27:20,959
- Таня, ты чего? Что?

335
00:27:21,209 --> 00:27:25,167
- Ничего. Варя отборочные,
наверное, пропустит.

336
00:27:26,315 --> 00:27:28,440
Витя будет недоволен.

337
00:27:29,154 --> 00:27:32,571
- Ну ничего, обойдется твой Витя.

338
00:27:34,751 --> 00:27:37,459
- Мама, тебя там Варя зовет.
- Ой...

339
00:27:41,792 --> 00:27:44,042
- Ну, значит, я свою часть
договора уже выполнил...

340
00:27:44,667 --> 00:27:46,751
- С охраной поговорил,
справки навел.

341
00:27:47,309 --> 00:27:49,851
У Камышиных никто не пропал,
а значит, и не убит.

342
00:27:49,876 --> 00:27:52,709
Теперь ваша очередь.
- Я свои условия выполню.

343
00:27:53,667 --> 00:27:58,584
А вот вы подошли очень формально
к нашему соглашению.

344
00:28:05,167 --> 00:28:08,542
- Гриша.
- Да?

345
00:28:08,567 --> 00:28:12,441
- А ты правда можешь пробить машину?
- Да как два пальца.

346
00:28:12,584 --> 00:28:14,584
Только ты не записала же ее номер.

347
00:28:14,667 --> 00:28:18,292
- Я же тебе сказала, что я запомнила.
Профилактика склероза.

348
00:28:18,751 --> 00:28:23,209
- Хорошо. Так...

349
00:28:33,167 --> 00:28:35,751
Машина зарегистрирована
на Кирилла Викторовича Лабутова.

350
00:28:35,834 --> 00:28:39,459
- Лабутов...
- 1974 года рождения.

351
00:28:39,667 --> 00:28:42,209
Вот профиль человека
с такими данными в соцсети.

352
00:28:42,334 --> 00:28:45,125
- А фотографии другой нету?
- Сейчас...

353
00:28:46,751 --> 00:28:49,334
- Самый зашкварный тип пользователя.
- Чего?

354
00:28:50,250 --> 00:28:52,250
- Ни фотографии нет,
ни личных данных.

355
00:28:52,799 --> 00:28:56,590
Одни афоризмы, тачки, телки...
Все откуда-то сперто.

356
00:28:57,709 --> 00:29:02,999
Слушай, а что если Лабутов
и правда любовник жены Камышина?

357
00:29:03,042 --> 00:29:07,167
Как и говорил папа.
Тогда, получается, Камышин мог его убить.

358
00:29:07,375 --> 00:29:10,542
- Тогда остается только одно.
Воочию убедиться, что он жив.

359
00:29:11,459 --> 00:29:13,459
А как это сделать?

360
00:29:19,209 --> 00:29:21,209
- Вуаля, мадам.
- Это что такое?

361
00:29:21,500 --> 00:29:23,709
- Это ссылка на его рабочий сайт.

362
00:29:23,959 --> 00:29:26,417
- Класс.
- Так, переходим, и...

363
00:29:27,751 --> 00:29:30,542
Ух ты... Гомеопат?
- Гомеопат?

364
00:29:30,626 --> 00:29:34,751
- С частной практикой.
Фотографий нет.

365
00:29:35,250 --> 00:29:38,584
- Адрес! Адрес, да.
- Зато адрес прилагается, вот.

366
00:29:38,918 --> 00:29:42,834
- Запомнила, завтра поеду.
Ты у меня гений.

367
00:29:43,209 --> 00:29:46,167
Нет, правда. Ты гениален.

368
00:29:54,083 --> 00:29:58,459
- Танюша, я по делам. Скоро буду.
- Как?! Мама, подожди.

369
00:29:58,542 --> 00:30:02,000
Как это - по делам? Ну ты даешь.
- А что такое?

370
00:30:02,334 --> 00:30:04,334
- Ну я, вообще-то, думала,
ты с Варей посидишь.

371
00:30:04,417 --> 00:30:06,417
У меня прослушивание
сегодня в оркестре.

372
00:30:06,500 --> 00:30:10,667
- О боже мой, ну так
надо было вчера предупредить.

373
00:30:11,500 --> 00:30:14,959
- Да, надо было. Ну кто же знал,
что у тебя какие-то дела возникнут.

374
00:30:16,709 --> 00:30:19,209
Я рассчитывала, что ты
бабушкой чуть-чуть побудешь,

375
00:30:19,292 --> 00:30:21,292
а я к работе смогу вернуться.

376
00:30:21,999 --> 00:30:24,876
- Да я с удовольствием
побуду бабушкой.

377
00:30:25,667 --> 00:30:27,792
Но ты же все время
отвергала мою помощь.

378
00:30:28,834 --> 00:30:30,834
Ты хочешь вернуться к музыке?

379
00:30:31,417 --> 00:30:35,083
- Ужасно хочу. Ужасно!
Если меня возьмут после такого перерыва.

380
00:30:35,167 --> 00:30:39,943
- Возьмут. Боже мой! Как я рада!
- Правда?

381
00:30:45,042 --> 00:30:47,042
- Привет.
- Привет.

382
00:30:47,125 --> 00:30:51,375
- Ну как прошло у гомеопата?
- Да никак. Видишь, вот,

383
00:30:51,459 --> 00:30:55,542
сижу с больным ребенком
под угрозой анафемы.

384
00:30:56,626 --> 00:30:59,167
- Ну ты еще тот детектив.

385
00:30:59,751 --> 00:31:02,375
Ладно, я в школу, увидимся.
- Пока.

386
00:31:02,459 --> 00:31:05,667
- Пока-пока, лузер. Привет в школе.
- Пока.

387
00:31:07,042 --> 00:31:10,999
- Ну-ка, я хочу с тобой поговорить,
как женщина с женщиной.

388
00:31:12,959 --> 00:31:15,918
Вот скажи, пожалуйста, почему
вместо того, чтобы вот так вот,

389
00:31:15,999 --> 00:31:19,125
на мой взгляд, не очень талантливо
изображать больную девочку,

390
00:31:20,167 --> 00:31:23,375
ты не подойдешь к маме
с папой и не скажешь,

391
00:31:23,459 --> 00:31:25,459
что ты не хочешь заниматься теннисом?

392
00:31:34,500 --> 00:31:37,083
- Потому что они расстроятся.
Особенно папа.

393
00:31:37,834 --> 00:31:41,417
Ты же знаешь, если бы не травма,
он бы мог играть как Сафин.

394
00:31:41,500 --> 00:31:44,876
- Но ты же не обязана делать то,
что тебя просят мама и папа.

395
00:31:45,125 --> 00:31:48,459
- Даже мама и папа?
- Даже если это мама и папа.

396
00:31:50,999 --> 00:31:54,167
- Но тогда я не буду им нравиться.
Я никому не буду нравится.

397
00:31:54,667 --> 00:31:57,918
- Да будешь. Конечно, обязательно
будешь нравится кому-нибудь.

398
00:31:58,375 --> 00:32:01,083
И по-настоящему.
Но будешь нравиться за то,

399
00:32:01,167 --> 00:32:03,876
что ты вот такая вот,
а не притворяешься.

400
00:32:04,250 --> 00:32:06,375
Вот чем ты этот градусник грела?

401
00:32:06,459 --> 00:32:08,751
- Откуда ты знаешь?
- А я все знаю.

402
00:32:08,876 --> 00:32:10,876
Я все знаю, потому что я бабушка.

403
00:32:11,209 --> 00:32:13,542
А потом, я тоже когда-то
была хитрой девочкой.

404
00:32:15,209 --> 00:32:17,667
Я, например, терла
градусник об шерсть.

405
00:32:18,751 --> 00:32:21,042
Ты понимаешь, если ты будешь
притворяться все время,

406
00:32:21,125 --> 00:32:23,250
то это войдет у тебя
в плохую привычку.

407
00:32:23,334 --> 00:32:25,751
Ты потом будешь всю жизнь несчастная.

408
00:32:26,000 --> 00:32:28,125
Это как ногти грызть.

409
00:32:28,834 --> 00:32:31,709
А потом от этой привычки
невозможно избавиться.

410
00:32:32,792 --> 00:32:34,792
(Смеются.)

411
00:33:12,709 --> 00:33:15,736
- Эй, ты, что ты трешься
около моей машины?!

412
00:33:15,838 --> 00:33:17,919
- Я просто хотел
получить консультацию.

413
00:33:18,042 --> 00:33:22,417
- Да? Как ты про меня узнал? Ну?
- От соседа. Степан Камышин.

414
00:33:22,500 --> 00:33:27,959
- Камышин! Хватит меня преследовать!
Чего тебе надо?

415
00:33:28,042 --> 00:33:30,167
- Я хотел убедиться,
что Камышин вас не убил.

416
00:33:30,250 --> 00:33:32,918
- Пошел вон отсюда! Пошел вон!

417
00:33:38,667 --> 00:33:41,209
- Агата Денисовна, здравствуйте.
По телефону: - Здрасте.

418
00:33:41,999 --> 00:33:44,751
- А вы можете проведать дядю?
- Дядю?

419
00:33:45,000 --> 00:33:48,375
-Я должен был к нему
сегодня заехать, но не смог. Срочное дело.

420
00:33:49,209 --> 00:33:52,500
Еду по работе.
А он на звонки не отвечает.

421
00:33:52,751 --> 00:33:55,500
Может, что-то случилось.
- Хорошо, я зайду, проведаю.

422
00:33:56,334 --> 00:33:58,334
- Спасибо.
- Не за что.

423
00:34:07,167 --> 00:34:11,834
- Добрый день. Сири, садись.
Значит, с вами все в порядке?

424
00:34:13,042 --> 00:34:15,500
А чего племяннику своему
не отвечаете?

425
00:34:15,584 --> 00:34:18,918
Что, обиделись на него?
Что он не бросает работу из-за вас?

426
00:34:18,999 --> 00:34:22,417
- Мой племянник идиот.
С ним не о чем говорить.

427
00:34:22,626 --> 00:34:24,626
- Ну, по-моему, это
единственный человек,

428
00:34:24,651 --> 00:34:27,359
который хочет
с вами разговаривать. Да?

429
00:34:29,751 --> 00:34:32,626
- Вы же тоже со мной разговариваете.
- Это только часть соглашения,

430
00:34:32,651 --> 00:34:35,609
не по собственной воле.
- Что за соглашение?

431
00:34:40,500 --> 00:34:46,543
Сири... Какое-то неприличное имя.
- Почему?

432
00:34:46,751 --> 00:34:48,959
- Ну...
- Нет, ну она вообще Скарлет.

433
00:34:49,626 --> 00:34:53,292
А Сири - это так, домашнее.
- В честь Скарлет О'Хара?

434
00:34:53,375 --> 00:34:55,751
- Конечно.
- "Унесенные ветром". - Да.

435
00:34:55,813 --> 00:34:57,813
- А чем вас так привлекает?

436
00:34:59,834 --> 00:35:02,999
- Ну, во-первых, она не жертва,
она борец.

437
00:35:03,292 --> 00:35:06,667
Жажда жизни.
- О, так вы еще и феминистка?

438
00:35:06,959 --> 00:35:10,042
- Я никогда себе определение
не давала. Это что, так важно?

439
00:35:10,125 --> 00:35:12,500
- Ну, в общем, понять, кто ты - да.

440
00:35:12,584 --> 00:35:17,334
- А это невозможно.
Мы живем, меняемся каждый день.

441
00:35:17,876 --> 00:35:19,876
- Только смерть подводит итоги.

442
00:35:20,626 --> 00:35:24,584
Знаете, жизнь может
преподнести такие сюрпризы...

443
00:35:26,500 --> 00:35:28,876
А что вы там
все время записываете, а?

444
00:35:31,125 --> 00:35:34,375
Еще в прошлый раз заметила.
Там, фамилии наших соседей.

445
00:35:34,918 --> 00:35:40,000
- Наблюдаю за людьми.
За их повадками, поведением.

446
00:35:40,751 --> 00:35:43,000
Любопытный характер. Такое хобби.

447
00:35:43,584 --> 00:35:46,542
- Слушайте, ну раз вы
такой наблюдательный, скажите,

448
00:35:46,626 --> 00:35:48,626
у Камышиной есть любовник?

449
00:35:48,792 --> 00:35:50,792
- Он не любовник.
- Не любовник?

450
00:35:51,083 --> 00:35:53,667
- Он приезжает к ней
в одно и тоже время, по делу,

451
00:35:53,751 --> 00:35:56,209
не в зависимости от того,
есть муж дома или нет.

452
00:35:56,834 --> 00:35:58,834
Любовники так не поступают.

453
00:36:00,334 --> 00:36:03,542
Смотрите.
- Так...

454
00:36:05,292 --> 00:36:10,792
Машина гомеопата приезжает каждые
два дня в одно и то же время.

455
00:36:12,083 --> 00:36:14,792
О, и в тот день,
когда и я приехала тоже.

456
00:36:17,292 --> 00:36:19,292
И про меня тоже тут есть?

457
00:36:20,626 --> 00:36:24,767
- Ну там...
- "Кольцова Агата Денисовна".

458
00:36:24,792 --> 00:36:26,792
Во-первых, я не Кольцова, а Марфина.

459
00:36:27,083 --> 00:36:30,584
Кольцов - это муж моей дочери.

460
00:36:30,999 --> 00:36:34,542
"Скучающая дама. На пенсии.

461
00:36:34,999 --> 00:36:38,959
Характер вздорный,
самооценка завышена.

462
00:36:39,000 --> 00:36:41,000
Возможно, с приветом...

463
00:36:42,375 --> 00:36:45,959
Возможно, с приветом,
так как разговаривает со своей собакой".

464
00:36:47,042 --> 00:36:48,379
Сири.

465
00:36:51,334 --> 00:36:55,999
Так, мы задание свое выполнили. Проведали.

466
00:36:56,042 --> 00:36:58,999
Правда же? А теперь пойдем домой.
Пусть человек анализирует.

467
00:36:59,042 --> 00:37:01,709
- Это только набросок.
- Да, конечно, набрасывайте дальше.

468
00:37:02,083 --> 00:37:04,834
Набрасывайте. - Прикид, так сказать.
- Набрасывайте, набрасывайте.

469
00:37:07,417 --> 00:37:09,036
- По-моему, все точно.

470
00:37:17,500 --> 00:37:21,125
- Документов нет.
Личных вещей тоже нет.

471
00:37:23,375 --> 00:37:26,375
Вон, висок разбит.
Видимо, он причина смерти.

472
00:37:27,584 --> 00:37:31,042
Судя по всему, тело здесь
пролежало день-два, не больше.

473
00:37:31,876 --> 00:37:33,876
Все подробности после вскрытия.

474
00:37:34,250 --> 00:37:37,417
- Это ты нашел?
- Что ты. Вон, слесарь,

475
00:37:37,500 --> 00:37:39,792
с шиномонтажки. По-моему, пьющий.

476
00:37:40,626 --> 00:37:43,542
- Это вы нашли тело?
- Шлюху-то? Ну я...

477
00:37:43,751 --> 00:37:45,751
- Почему шлюху?
- Ну, по-моему, шлюха.

478
00:37:45,834 --> 00:37:48,751
(Телефонный звонок.)
- У кого телефон звонит?

479
00:37:50,626 --> 00:37:54,751
У тебя? Ответь уже.
- Блин, я же его выключал!

480
00:37:56,542 --> 00:37:58,542
- Да, дядя?
По телефону: - Алло.

481
00:37:59,334 --> 00:38:02,542
- Вот здесь отключается.
Чего ты хотел?

482
00:38:03,584 --> 00:38:07,870
По телефону: Эдик, зайди ко мне сегодня вечерком.

483
00:38:08,792 --> 00:38:12,542
Да. И пригласи Агату Денисовну.

484
00:38:13,500 --> 00:38:16,334
Ну раз уж ты решил сделать
из нее мою сиделку.

485
00:38:16,999 --> 00:38:20,417
Да, познакомимся поближе. Ага.

486
00:38:26,167 --> 00:38:30,334
- Да какой, на хрен, оркестр?! Пока
ты там пиликала, дочери хуже стало!

487
00:38:30,584 --> 00:38:33,626
А из школы сына позвонили, сказали,
что он эту самую школу прогулял!

488
00:38:33,709 --> 00:38:37,083
- А что случилось?
- Мам... Мама, ну как так?

489
00:38:37,167 --> 00:38:39,816
- Что?
У Вари температура под 40 была.

490
00:38:41,103 --> 00:38:44,999
- Как? Я когда уходила,
она совершенно здорова была.

491
00:38:45,150 --> 00:38:47,150
- А Гриша где?
- Гриша...

492
00:38:47,334 --> 00:38:50,667
Он собирался с утра в школу.
В школе, значит.

493
00:38:51,209 --> 00:38:55,375
- Вот! Вот, что и требовалось доказать!
Полдня тебя не было!

494
00:38:55,459 --> 00:38:59,834
И все рухнуло к чертям собачьим!
А ты говоришь, работа! Работа...

495
00:39:04,459 --> 00:39:07,709
- Извините меня пожалуйста,
Эдуард, но сегодня вечером

496
00:39:07,792 --> 00:39:11,459
я не смогу прийти на ужин, потому что
у нас неприятность. Гриша пропал.

497
00:39:11,918 --> 00:39:17,918
- Я понял. То, что он сам пригласил,
это случай, в принципе, уникальный.

498
00:39:18,375 --> 00:39:22,709
- Ну я, конечно, безумно польщена,
что ваш дядя снизошел,

499
00:39:22,959 --> 00:39:27,250
чтобы меня пригласить на ужин.
В таком случае передайте ему,

500
00:39:27,334 --> 00:39:32,323
что моя завышенная самооценка
и вздорный характер

501
00:39:32,625 --> 00:39:34,625
к ужину бы все равно не поменялся.

502
00:39:35,417 --> 00:39:37,792
- Я ничего не понял,
но обязательно передам.

503
00:39:39,459 --> 00:39:41,751
Вам моя помощь в поисках Гриши нужна?

504
00:39:41,918 --> 00:39:45,250
Если он не появится,
звоните мне, хорошо?

505
00:39:45,334 --> 00:39:47,792
- Ну, если нужна будет,
я буду обращаться.

506
00:39:48,167 --> 00:39:50,167
- До свидания.
- Спасибо, до свидания.

507
00:39:52,627 --> 00:39:54,627
- Ну что, Света?
- Игорь Борисович,

508
00:39:54,652 --> 00:39:59,203
так заикой можно стать.
Попробуйте, пожалуйста.

509
00:40:02,500 --> 00:40:06,626
- Масла побольше. Это же бешамель.

510
00:40:07,542 --> 00:40:10,375
Понимаешь?
- Вы кого ждете, английскую королеву?

511
00:40:11,500 --> 00:40:14,834
(Телефонный звонок.)
- Да.

512
00:40:16,375 --> 00:40:18,751
Понятно.

513
00:40:19,542 --> 00:40:22,918
Цену себе набивает? Ну-ну...

514
00:40:27,459 --> 00:40:29,918
Про масло не забудь.

515
00:40:41,626 --> 00:40:46,834
- Гриша, ты где был?
Иди сюда. Иди, иди.

516
00:40:48,209 --> 00:40:52,209
- Следил за подозреваемым гомеопатом.
- Ну? И что?

517
00:40:52,417 --> 00:40:55,375
- Каким гомеопатом?
Только не ври мне!

518
00:40:55,459 --> 00:40:57,542
- Ну... Он подозревался
как жертва убийства,

519
00:40:57,567 --> 00:41:01,692
но, в общем, он не жертва.
Значит, кто-то другой.

520
00:41:01,717 --> 00:41:04,383
- А...
- Это вы его надоумили.

521
00:41:04,918 --> 00:41:08,626
Очень педагогично. Очень.
Ее, поди, тоже?

522
00:41:09,125 --> 00:41:13,417
- Нет, нет, мама здесь ни при чем.
- Так, тихо, я все понял.

523
00:41:13,667 --> 00:41:15,959
Агата Денисовна...
- Да?

524
00:41:16,000 --> 00:41:20,209
- Дорогая моя! Не ожидал.
- Чего вы не ожидали?

525
00:41:20,792 --> 00:41:23,626
- Не ожидал.
А что греха таить, ожидал!

526
00:41:24,667 --> 00:41:28,334
Поди, скоро в твоем оркестре
гастроли начнутся, да?

527
00:41:28,584 --> 00:41:31,292
- Ну да, конечно. Это же работа.

528
00:41:31,417 --> 00:41:34,417
А меня мама заменять может,
когда я в поездках буду.

529
00:41:34,542 --> 00:41:37,417
- Не сможет. Ты мне еще
домработницу предложи.

530
00:41:38,083 --> 00:41:42,250
Нет. С работой твоей мы определились.

531
00:41:42,959 --> 00:41:47,083
Дом, муж, дети. Все.
Тема закрыта. Пойдем, сынок.

532
00:41:51,999 --> 00:41:54,334
(Звонок в дверь.)

533
00:41:55,200 --> 00:41:57,242
- Меня нет!
- Что?

534
00:41:57,526 --> 00:41:59,776
- Меня нет.
- Мама!

535
00:42:01,209 --> 00:42:05,876
- А, Игорь Борисович, здрасте.
Какая честь, Ваша честь.

536
00:42:06,334 --> 00:42:10,250
- Это был юмор? Ха-ха-ха.
Агата Денисовна дома?

537
00:42:11,375 --> 00:42:16,334
- А мамы нет. Здрасте.
- Здрасте. А внук, значит, есть, да?

538
00:42:16,667 --> 00:42:19,042
Могла бы что-нибудь поумней придумать.
Ну ладно.

539
00:42:20,167 --> 00:42:24,000
Не буду вас больше задерживать.
Физкульт-привет.

540
00:42:24,369 --> 00:42:26,703
- Всего хорошего.

541
00:42:31,584 --> 00:42:33,876
- Ой...

542
00:42:35,667 --> 00:42:40,375
- Ба, ты... Ты прости меня.
Я тебя подвел.

543
00:42:40,584 --> 00:42:42,999
- Ничего.
- Он меня поймал,

544
00:42:43,042 --> 00:42:46,000
и мне пришлось оправдываться.
В общем, не очень вышло.

545
00:42:46,025 --> 00:42:48,108
- Ладно.

546
00:42:48,702 --> 00:42:54,909
- Кстати, у него был огромный
фингал под глазом. Вот, смотри.

547
00:42:55,792 --> 00:42:57,999
- Это Лабутов?
- Да.

548
00:42:58,024 --> 00:43:00,649
- Так я его видела,
когда к Эдуарду приходила.

549
00:43:01,918 --> 00:43:04,417
- Так.
- Можно воспользуюсь твоим телефоном?

550
00:43:04,442 --> 00:43:05,616
- Да.

551
00:43:10,792 --> 00:43:16,250
- Алло, Эдуард? Звоните вашему дяде
и говорите, что я приду на ужин.

552
00:43:22,459 --> 00:43:25,751
- Значит, избитый гомеопат Лабутов,

553
00:43:26,459 --> 00:43:31,167
который два часа промурыжил Эдика
и в результате не написал заявление,

554
00:43:31,417 --> 00:43:35,250
в день убийства с ковром
заезжал к Камышиным.

555
00:43:35,500 --> 00:43:40,209
- Да. Значит, он что-то видел.
Или труп, или что-то похожее.

556
00:43:40,709 --> 00:43:43,542
Поэтому его Камышин избил,
чтобы припугнуть.

557
00:43:44,167 --> 00:43:47,751
Эдуард, вы должны его допросить.
- А зачем?

558
00:43:48,292 --> 00:43:53,918
Да забудьте вы про Камышиных, все.
Вот это кальмары, божественно!

559
00:43:55,000 --> 00:43:58,667
Агата Денисовна, увы,
но трупа в ковре не было.

560
00:43:58,792 --> 00:44:01,918
А вот на свалке был.
И это дело поручили мне.

561
00:44:01,999 --> 00:44:04,083
- На свалке?
- Да.

562
00:44:04,108 --> 00:44:06,108
- Труп женский?
- Угу.

563
00:44:06,133 --> 00:44:08,717
- Дело в том, что на этой свалке
несколько лет назад

564
00:44:08,918 --> 00:44:12,459
нашли труп проститутки.
Дело было громкое, я его вел.

565
00:44:13,209 --> 00:44:17,667
А осудил за убийство сутенера
этой женщины. До сих пор сидит.

566
00:44:20,411 --> 00:44:23,369
- Автослесарь, который нашел тело, считает,

567
00:44:23,543 --> 00:44:26,365
что моя убитая тоже проститутка.

568
00:44:26,542 --> 00:44:29,042
Хотя я не понимаю почему.
- Можно я скажу?

569
00:44:29,125 --> 00:44:31,292
А вдруг это подражатель?

570
00:44:31,375 --> 00:44:34,375
Ну, вы сами сейчас сказали,
что дело было громкое.

571
00:44:34,709 --> 00:44:37,209
Вот он имитировал
вот это вот убийство.

572
00:44:37,417 --> 00:44:44,167
Или Игорь Борисович ошибся,
и сейчас сидит невиновный человек.

573
00:44:45,083 --> 00:44:47,375
- Ошибка исключена.
- И почему же?

574
00:44:47,584 --> 00:44:50,999
Вы же человек и можете совершать
человеческие ошибки.

575
00:44:51,083 --> 00:44:56,417
- Да. Но в отличие от вас,
я не выношу поверхностных суждений.

576
00:44:56,918 --> 00:44:59,250
- Позвольте с вами не согласиться.

577
00:44:59,584 --> 00:45:03,834
А вот это вот поверхностное досье
на меня в вашем каталоге?

578
00:45:03,999 --> 00:45:06,500
- Ну почему же? Оно абсолютно
соответствует действительности.

579
00:45:06,792 --> 00:45:09,584
- А я думаю: вот зачем,
зачем вы меня сюда позвали?

580
00:45:09,709 --> 00:45:12,999
Чтобы утвердиться
в своем гадком психоанализе.

581
00:45:13,292 --> 00:45:17,999
- Брейк, все! Вы знаете,
я решил поднять старое дело.

582
00:45:18,042 --> 00:45:21,250
Вот, и оценю заново. Хорошо?
- Да, очень хорошо.

583
00:45:21,334 --> 00:45:23,918
- Ну, как рефери.
Независимая экспертиза.

584
00:45:23,999 --> 00:45:26,125
- Всего вам хорошего.

585
00:45:26,918 --> 00:45:28,456
- Игорь Борисович.

586
00:46:00,584 --> 00:46:03,209
- И что ты хочешь
найти в моем мусоре?

